DROPPED OUT OF SCHOOL - перевод на Русском

[drɒpt aʊt ɒv skuːl]
[drɒpt aʊt ɒv skuːl]
бросил школу
dropped out of school
left school
dropped out of high school
quit school
high school dropout
бросила учебу
dropped out of school
оставили школу
have left school
dropped out of school
бросила университет
бросила школу
dropped out of school
left school
quit school
бросают школу
drop out of school
leave school
abandoning school
бросили школу
have dropped out of school
left school
выбывших из школы

Примеры использования Dropped out of school на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Her aunt said that she dropped out of school and moved down to Los Angeles.
Ее тетя сказала, что она бросила школу и переехала в Лос-Анджелес.
An estimated 1.6 million children dropped out of school.
По оценкам, число детей, бросивших школу, составляет 1, 6 млн.
I ran away from home, dropped out of school. I slept in boats, in attics.
Из дому сбегал, школу бросил, ночевал под лодками, на чердаках.
A year later Norris dropped out of school and joined the United States Navy.
В этом же году Лундгрен бросил университет, и завербовался в ВМС США.
Children who dropped out of school were also more vulnerable to involvement in crime.
Дети, бросившие школу, более подвержены также вовлечению в преступную деятельность.
You dropped out of school?
Ты бросил учебу?
You shouldn't have dropped out of school.
Нельзя было бросать школу.
Some loner weirdo who dropped out of school.
Какой-то странный одиночка бросивший школу.
More than 70 per cent of children dropped out of school by the fifth grade.
После четырех лет обучения более 70 процентов детей бросали школу.
Many children dropped out of school.
Многие дети бросали школу.
No information was given about programmes for girls who dropped out of school.
Не было сообщено никакой информации о программах для бросивших школу девочек.
The real reason Tara dropped out of school last time around.
Настоящая причина почему Тара бросила учебу в прошлый раз.
He dropped out of school to work alongside his father.
Он бросил школьное обучение, чтобы работать вместе с отцом.
I heard you dropped out of school.
Я слышал, ты бросила колледж.
When this went from super-math to hallucinations, I dropped out of school.
Когда это перешло от свех- расчетов к галлюцинациям, я забросила учебу.
So, when his only son dropped out of school, began making statements… all sounding like borrowed propaganda.
А когда его единственный сынок бросил школу, и начал делать заявления, словно, его речь звучала как пацифистская пропаганда.
This programme allowed interested school leavers and adults who dropped out of school to continue their education within the main secondary school curriculum.
Эта программа предоставляет заинтересованным выпускникам школ и взрослым, которые оставили школу, возможность продолжить образование в рамках основной учебной программы для средних школ..
Holmes dropped out of school when he was in the seventh grade
Холмс бросил школу, когда он был в седьмом классе,
Bruce dropped out of school in ninth grade,
Брюс бросил школу в девятом классе
including for children who dropped out of school.
в том числе для детей, выбывших из школы.
Результатов: 121, Время: 0.0838

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский