DUTY OF THE AFFECTED STATE - перевод на Русском

['djuːti ɒv ðə ə'fektid steit]
['djuːti ɒv ðə ə'fektid steit]
обязанность пострадавшего государства
duty of the affected state
responsibility of the affected state
обязанности пострадавшего государства
the duty of the affected state

Примеры использования Duty of the affected state на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as provisionally adopted by the Commission, concerning the duty of the affected State to ensure the protection of persons
принятый в предварительном порядке Комиссией и касающийся обязанности пострадавшего государства обеспечивать защиту людей
while draft article 10 established the duty of the affected State to seek assistance,duty arose only in exceptional circumstances, when the disaster exceeded national response capacity.">
проект статьи 10 налагает на пострадавшее государство обязанность обращаться за помощью,обязанность появляется у него только при наличии исключительных обстоятельств, когда бедствие превышает его национальные возможности реагирования.">
However, she doubted whether draft article 10(Duty of the affected State to seek assistance)
Однако оратор сомневается в том, что проект статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
Her delegation still did not see why draft article 13(Duty of the affected State to seek external assistance)
Делегация Российской Федерации по-прежнему не понимает, почему проект статьи 13( Обязанность пострадавшего государства обращаться за внешней помощью)
particularly those on the primary duty of the affected State.
в частности посвященных главной обязанности пострадавшего государства.
It was complementary to the primary duty of the affected State to take care of the victims of natural disasters
Она дополняет основную ответственность пострадавшего государства за оказание помощи жертвам стихийных бедствий
The duty established in draft article 10(Duty of the affected State to seek assistance)
Обязанность, предусмотренная в проекте статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью),
With regard to the draft articles on the protection of persons in the event of disasters, his delegation supported draft article 10(Duty of the affected State to seek assistance) in principle.
В отношении проектов статей о защите людей в случае бедствий делегация оратора поддерживает проект статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью) в принципе.
of persons in the event of disasters",">it was the primary duty of the affected State to protect persons
то первоочередная обязанность пострадавшего государства состоит в том, чтобы защитить людей
draft articles 10(Duty of the affected State to seek assistance), 11(Duty of the affected State not to arbitrarily withhold its consent)
проекты статей 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью), 11( Обязанность пострадавшего государства не отказывать произвольно в своем согласии)
draft articles 10(Duty of the affected State to seek assistance), 11(Duty of the affected State not to arbitrarily withhold its consent)
проекты статей 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью), 11( Обязанность пострадавшего государства не отказывать произвольно в своем согласии)
of the draft articles already adopted, namely, draft articles 5(Duty to cooperate),">7(Human dignity), 10(Duty of the affected State to seek assistance)
проекте статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
Draft article 10(Duty of the affected State to seek assistance)
Проект статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
For instance, article 13(Duty of the affected State to seek external assistance)
Так, согласно статье 13(<< Обязанность пострадавшего государства обращаться за внешней помощью>>),
The suggestion that States might engage in such irrational and arbitrary decision-making, inherent in draft articles 10(Duty of the affected State to seek assistance)
Предположение, что государства могут принимать такие иррациональные и произвольные решения, которое просматривается в проектах статей 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
Draft article 10(Duty of the affected State to seek assistance)
Проект статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
9(Role of the affected State), 10(Duty of the affected State to seek assistance)
9( Роль пострадавшего государства), 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
In the context of draft article 10(Duty of the affected State to seek assistance),
В контексте проекта статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
The assumption made in draft articles 10(Duty of the affected State to seek assistance) and 11(Consent of the affected State to external assistance) that in the event of an overwhelming disaster, States would not seek assistance from the international community would undermine the current practice of international cooperation.
Сделанное в проектах статей 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью) и 11( Согласие пострадавшего государства на внешнюю помощь) предположение о том, что в случае крупномасштабного бедствия государства не станут обращаться за помощью международного сообщества, будет подрывать нынешнюю практику международного сотрудничества.
The wording of draft article 10(Duty of the affected State to seek assistance)
Формулировка проекта статьи 10( Обязанность пострадавшего государства обращаться за помощью)
Результатов: 473, Время: 0.0634

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский