EARLY MONTHS - перевод на Русском

['3ːli mʌnθs]
['3ːli mʌnθs]
первые месяцы
first months
early months
initial months
opening months
начальные месяцы
первых месяцев
first months
early months
initial months

Примеры использования Early months на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is hoped to locate convicted prisoners in the early months of 2000 in the La Reforma Centre,
В первые месяцы 2000 года предполагется перевести осужденных в учреждения" Ла Реформа"," СанРафаэль"
It is therefore the intention of the Secretary-General to issue the report requested in General Assembly resolution 47/181 in the early months of 1994.
Таким образом, Генеральный секретарь намерен опубликовать доклад, запрошенный в резолюции 47/ 181 Генеральной Ассамблеи, в течение первых месяцев 1994 года.
some through emergency air evacuation in the early months of 2014.
в том числе путем экстренной воздушной эвакуации в течение первых месяцев 2014 года.
Although that uptick did not affect core inflation in 2010, the early months of 2011 did see a slight increase in this index.
Хотя данный скачок не сказался на уровне базовой инфляции в 2010 году, в первые месяцы 2011 года ее уровень все-таки несколько повысился.
A strong trend in the world economy in the early months of the year was the strong volatility of international currencies parity, which created major
Выраженная тенденция мировой экономики в первые месяцы текущего года была выражена сильной волатильностью паритета валют международного обращения,
who served with the Rally for Congolese Democracy rebel faction in early months, spoke about the eagerness of Ugandan forces to move in
находившиеся в рядах Конголезского объединения за демократию в начальные месяцы, говорили о стремлении угандийских сил продвинуться вперед
you will know what you can do for the health of your child during the pregnancy and in the early months of its life.
можно сделать для здоровья Вашего ребенка до и во время беременности, а также в первые месяцы его жизни.
Germany has to date, from the early months of the Commission's activities,
Германия начиная с первых месяцев работы Комиссии
During the early months of 1996, the Special Rapporteur received a large number of communications from various organizations
В течение первых месяцев 1996 года Специальный докладчик получил значительное число сообщений от различных организаций
In the South Pacific, abnormally dry conditions in late 2015 and the early months of 2016 affected a region extending from southern Papua New Guinea across the Solomon Islands
В южной части Тихого океана аномально засушливые условия в конце 2015 года и в первые месяцы 2016 года затронули регион, простирающийся от южной части Папуа- Новой Гвинеи,
As a consequence, confusion prevailed in the early months of operations, as questions were raised on whether UNDP East Timor activities were run under the aegis of the Regional Bureau for Asia
Как следствие этого, в течение первых месяцев операции было непонятно, кто осуществляет руководство деятельностью ПРООН в Восточном Тиморе: Региональное бюро для Азии и Тихого океана
As political tensions grow, as they have done so in the early months of 2010, the Group is concerned that the demand for arms
В условиях накала политической напряженности, который наблюдается в течение первых месяцев 2010 года, как опасается Группа, спрос на оружие
In the early months of 2013, Petr Miklashevich, the Chairman of the Constitutional Court, stressed several times
В течение первых месяцев 2013 года Председатель Конституционного суда Петр Миклашевич несколько раз подчеркивал,
especially in the early months of life.
главным образом в течение первых месяцев его жизни.
1996 could be traced to the inflationary environment which prevailed over the latter half of 1995 and the early months of 1996 and which resulted in strict demand management policies.
1996 годы может объясняться инфляционными процессами, которые отмечались во второй половине 1995 года и в первые месяцы 1996 года и которыми была продиктована необходимость проведения жесткой политики контроля и регулирования спроса.
Furthermore, requirements for the hazard pay were lower than budgeted since the early months of the reporting period, most of the newly recruited personnel were stationed in Khartoum owing to
Далее, потребности в ресурсах на выплату надбавки за работу в опасных условиях были меньше, чем предусматривалось в бюджете, поскольку в первые месяцы отчетного периода большинство новых набранных сотрудников базировались в Хартуме ввиду задержек со строительством служебных
Widowspeak Productions) The Early Months(1995, TeenBeat)
The Early Months( 1995, TeenBeat)
core qualified staff and material for UNHCR at the outset of an emergency and during its critical early months, and are supplemented
материалами на первоначальном этапе чрезвычайной ситуации и в течение наиболее сложных первых месяцев кризиса, и они дополняются
While UNESCO managed to dispatch several technical missions during the early months of the crisis, including for instance a mission to investigate media
Хотя ЮНЕСКО удалось направить ряд технических миссий в течение первых месяцев кризиса, в том числе, например, миссию для изучения
the Secretariat might not be able to make the next quarterly payment to troop-contributing countries until at least the early months of 2008.
возможно, не удастся произвести следующий квартальный платеж предоставляющим воинские контингенты странам до по крайней мере первых месяцев 2008 года.
Результатов: 134, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский