EARLY RESUMPTION - перевод на Русском

['3ːli ri'zʌmpʃn]
['3ːli ri'zʌmpʃn]
скорейшему возобновлению
early resumption
prompt resumption
speedy resumption
swift resumption
rapid resumption
скорейшее возобновление
early resumption
speedy resumption
prompt resumption
rapid resumption
скорейшего возобновления
early resumption
speedy resumption
скорое возобновление
a soon resumption
early resumption
a speedy resumption
раннее возобновление

Примеры использования Early resumption на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have been striving for an early resumption of our contracting party status in the General Agreement on Tariffs and Trade.
Мы стремились к скорейшему возобновлению нашего статуса стороны- участника в Генеральном соглашении по тарифам и торговле.
The early resumption of the peace negotiations between the Government of Guatemala
Скорейшее возобновление мирных переговоров между правительством Гватемалы
create conditions for the early resumption of peace talks.
создавать условия для скорейшего возобновления мирных переговоров.
other trade-related issues, participants called for an early resumption of multilateral trade negotiations.
других связанных с торговлей проблем участники призвали к скорейшему возобновлению многосторонних торговых переговоров.
CARICOM looks forward to the early resumption of the intergovernmental negotiations on Security Council reform
КАРИКОМ надеется на скорейшее возобновление межправительственных переговоров по реформе Совета Безопасности
take effective measures to create conditions for an early resumption of the peace talks.
примут эффективные меры по созданию условий для скорейшего возобновления мирных переговоров.
I met Mr. Denktash at Salzburg with a view to moving towards an early resumption of the process.
гном Денкташем в Зальцбурге, с тем чтобы продвинуться на пути к скорейшему возобновлению этого процесса.
discussed possible ways forward aimed at an early resumption of the negotiations.
обсудил возможные пути продвижения вперед, нацеленные на скорейшее возобновление переговоров.
stability in the region and supported the early resumption of dialogue on the Israel-Lebanon
поддержали идею скорейшего возобновления диалога на ливано- израильском
calls for their early implementation, and calls for early resumption of the Six-Party Talks.
призывает к их скорейшему осуществлению и призывает к скорейшему возобновлению шестисторонних переговоров.
continue participating constructively in the work of the High-level Group and looks forward to an early resumption of its activities during the fifty-first session.
впредь принимать конструктивное участие в работе Группы высокого уровня и надеется на скорейшее возобновление ее деятельности в ходе пятьдесят первой сессии.
His Government called on WTO to undertake diplomatic efforts to pave the way for an early resumption of negotiations.
Его правительство призывает ВТО приложить дипломатические усилия, с тем чтобы открыть путь для скорейшего возобновления переговоров.
IAEA and called for an early resumption of dialogue between Iraq
МАГАТЭ и призвали к скорейшему возобновлению диалога между Ираком
GUAM States also supported the early resumption of talks within the Doha Round.
государства- члены ГУАМ также поддерживают скорейшее возобновление переговоров в рамках Дохинского раунда.
The Council encouraged the diplomatic efforts of all relevant parties to facilitate the early resumption of the six-party talks to achieve the denuclearization of the Korean peninsula.
Совет приветствовал дипломатические усилия всех соответствующих сторон, направленные на содействие скорейшему возобновлению шестисторонних переговоров в целях обеспечения денуклеаризации Корейского полуострова.
In that connection, he urged all delegations to call for an early resumption of the suspended WTO talks.
В этой связи оратор настоятельно призывает все делегации выступить за скорейшее возобновление приостановленных переговоров ВТО.
the installation of a new leadership in Belgrade will now facilitate an early resumption of negotiations.
руководства в Белграде будут теперь факторами, способствующими скорейшему возобновлению переговоров.
incoming presidents during the intersessional period aimed at an early resumption of substantive work this year.
приходящего председателей в межсессионный период с прицелом на скорейшее возобновление предметной работы в этом году.
Most participants expressed their concern for the current impasse in the peace process and called for an early resumption of talks between the concerned parties.
Большинство участников выражали обеспокоенность тупиковой ситуацией в мирном процессе и призывали к скорейшему возобновлению переговоров между соответствующими сторонами.
supports the adoption of a programme of work promptly to enable an early resumption of substantive work.
высказывается за оперативное принятие программы работы, чтобы позволить произвести скорейшее возобновление предметной работы.
Результатов: 144, Время: 0.0913

Early resumption на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский