EARLY SOLUTION - перевод на Русском

['3ːli sə'luːʃn]
['3ːli sə'luːʃn]
скорейшего решения
early solution
speedy resolution
speedy solution
expeditious solution
early decision
prompt solution
early resolution
rapid solution
swift solution
скорейшее урегулирование
early resolution
early settlement
speedy solution
speedy resolution
prompt resolution
early solution
urgently settling
speedy settlement
rapid resolution
скорейшему решению
early solution
speedy solution
скорейшее решение
early solution
early decision
prompt solution
speedy solution
early resolution
rapid solution
раннее решение

Примеры использования Early solution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
and called for an early solution to the question of Western Sahara.
и призвал к скорейшему решению вопроса о Западной Сахаре.
The question of Taiwan is purely an internal matter of China. an early solution to the Taiwan question and realization of complete
Скорейшее решение вопроса о Тайване и осуществление полного воссоединения родины соответствует основополагающим интересам всего китайского народа,
are another proof of the fact that the Greek Cypriot leadership is not seeking an early solution to the Cyprus problem.
являются еще одним доказательством того факта, что руководство киприотов- греков не стремится к скорейшему решению кипрской проблемы.
An early solution to the Taiwan question
Скорейшее решение вопроса о Тайване
is consistently undermining the efforts for an early solution of the succession issue,
настойчиво подрывает усилия, направленные на скорейшее решение вопроса правопреемства,
also that the Secretary-General had urged his Israeli interlocutors to find an early solution to the issue of Ghajar.
Генеральный секретарь настоятельно предложил своим израильским контактным лицам найти скорейшее решение проблемы Эль- Гаджара.
The first is the revival of the peace process with a view to finding an early solution-- a genuine and fair peace agreement involving two States, Israel and Palestine, which would live side by side in peace and security.
Первая-- оживление мирного процесса с перспективой нахождения скорого решения: подлинного и справедливого мирного соглашения между двумя государствами-- Израилем и Палестиной, которые должны жить бок о бок в мире и безопасности.
that the same serious purpose will lead to an early solution of the United Nations financial crisis caused by non-payment of dues.
представленные в его докладе по реформе, и что эта же серьезная цель приведет к скорейшему урегулированию финансового кризиса Организации Объединенных Наций, вызванного неуплатой взносов.
it must not lose sight of the urgent need to find an early solution to the conflict in Liberia,
ему не следует упускать из виду насущную необходимость поиска скорейшего урегулирования конфликта в Либерии,
The possible early solution of the Kosovo Albanian refugee
Возможное быстрое решение проблемы беженцев из числа косовских албанцев
An early solution to the plight of the refugee population,
Скорейшее решение проблемы беженцев, которые провели несколько лет в лагерях,
An early solution to the Taiwan question through the creative concept of"peaceful reunification and one country, two systems", was an aspiration shared by all Chinese,
Все китайцы- как у себя на родине, так и за границей- ратуют за скорейшее урегулирование тайваньского вопроса на основе новаторской концепции<< мирное объединение:
to act within the framework of law and order, seeking an early solution to the differences through dialogue and negotiations,
мы должны действовать в рамках поддержания правопорядка и добиваться скорейшего урегули- рования разногласий путем диалога
Africa as a whole, in order to seek an early solution to the crises in Mali.
в Африке в целом для поиска путей скорейшего урегулирования кризисных ситуаций в Мали.
promoted dialogue among the key stakeholders and facilitated an early solution to current impediments.
ключевыми заинтересованными сторонами и оказал содействие в поиске своевременного решения для устранения нынешних препятствий.
particularly because it raised concrete issues with the intention to promote dialogue among the key stakeholders and facilitate an early solution to current impediments.
вопросы с целью стимулирования диалога между ключевыми заинтересованными сторонами и оказания содействия в своевременном принятии решений для устранения нынешних препятствий.
and called for an early solution to the question of Western Sahara.
и высказался за скорейшее урегулирование вопроса о Западной Сахаре.
We also note the interest of the region in an early solution to the prolonged sovereignty dispute over those territories between the Argentine Republic
Мы также напоминаем о том, что наш регион заинтересован в скорейшем решении затянувшегося спора между Аргентинской Республикой и Соединенным Королевством Великобритании
Reaffirming their commitment to an early solution to the problem of refugees,
Подтверждая свою приверженность скорейшему решению проблемы беженцев,
It is my earnest desire for an early solution to the Cyprus problem based on a bi-communal,
Я искренне стремлюсь к скорейшему урегулированию кипрской проблемы на основе принципа двухобщинного,
Результатов: 52, Время: 0.0691

Early solution на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский