EFFECTIVE COMMUNICATIONS - перевод на Русском

[i'fektiv kəˌmjuːni'keiʃnz]
[i'fektiv kəˌmjuːni'keiʃnz]
эффективной коммуникации
effective communication
efficient communication
to effectively communicate
эффективной коммуникационной
effective communication
good communication
strong communication
эффективную связь
effective communication
effective link
effective liaison
effective linkages
efficient link
efficient communication
to communicate effectively
efficient connection
эффективные коммуникации
effective communications
efficient communications
эффективных коммуникаций
effective communication
efficient communications
эффективных коммуникационных
effective communication
эффективной связи
effective link
effective communication
effective liaison
efficient communication
effective relationship
communicating effectively
genuine link
efficient link
good communication
эффективным коммуникациям
effective communications
эффективная коммуникационная
effective communication
эффективную коммуникационную
effective communication

Примеры использования Effective communications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this connection, the opposing military commanders must maintain effective communications to preclude possible incidents
В этой связи командующие противостоящими вооруженными силами должны поддерживать эффективную связь в целях предотвращения возможных инцидентов
To ensure that your travel arrangements are taken care of in the most appropriate manner you must pick a company that places a lot of emphasis on effective communications.
Для того, чтобы убедиться, что организация поездок заботится в наиболее подходящим образом вы должны выбрать компанию, которая ставит много внимания на эффективной коммуникации.
Maintaining staff-management communications and sustaining an effective communications and information-sharing function will be critical factors facilitating organizational
Поддержание связи между персоналом и администрацией и дальнейшее выполнение функции по обеспечению эффективной связи и совместному использованию информации будут крайне важными элементами,
exercise effective communications, and write business letters.
осуществлять эффективные коммуникации, деловую переписку.
They may require a strengthening of communications capabilities to ensure effective communications between the air assets involved
Для этого, возможно, потребуется укрепить потенциал связи, чтобы обеспечить эффективную связь между задействованными воздушными средствами
The communications teams of the Department manage large allocations of satellite bandwidth for effective communications among missions.
Группы связи Департамента пользуются широкополосными каналами спутниковой связи для эффективной коммуникации между миссиями.
She is co-author of several training programs on effective communications, peaceful methods of conflict mitigation,
Является со- автором тренинг- программ по эффективным коммуникациям, мирным методам разрешения конфликтов,
Iii Provide, operate and maintain collaborative project management software for effective communications, collaboration, control and accountability;
Iii предоставление, использование и введение совместного программного обеспечения по вопросам управления проектом для обеспечения эффективной связи, координации, контроля и подотчетности;
An effective communications strategy together with far reaching publicity
Эффективная коммуникационная стратегия, а также широкомасштабные рекламные
In March, IWPR has planned to carry out a similar training on effective communications and presentation for the above-mentioned government employees of Bishkek.
В марте IWPR запланирован аналогичный тренинг по эффективным коммуникациям и презентации для вышеуказанных госслужащих в Бишкеке.
The course focuses on international relations and effective communications with a special attention to international treaties,
Предмет посвящен международным отношениям и эффективным коммуникациям, уделяя особое внимание международным договорам,
Combined with effective communications and employee participation programs,
В сочетании с эффективной коммуникацией и программой участия работников,
6 is adapted from the Effective communications: participant handbook.6 Fig. 5.
заимствованные из документа Эффективная коммуникация: пособие для слушателей6.
The immediate effort will focus on the critical requirement of establishing the strategic network to enable effective communications between AMISOM, the African Union and UNSOA.
Вначале все усилия будут сосредоточены на решении важнейшей задачи создания стратегической сети, обеспечивающей эффективную коммуникацию между АМИСОМ, Африканским союзом и ЮНСОА.
it is not an effective communications tool.
но она не является эффективным коммуникационным механизмом.
Support and maintenance of 4 videoteleconferencing systems to maintain effective communications with United Nations Headquarters and other missions.
Обеспечение функционирования и технического обслуживания 4 систем проведения видеотелеконференций для обеспечения эффективной связи с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций и другими миссиями.
Support and maintenance of 4 video teleconferencing systems to maintain effective communications with United Nations Headquarters
Эксплуатация и обслуживание 4 систем видеотелеконференций для обеспечения эффективной связи с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций
including through an effective communications strategy.
в том числе посредством эффективной коммуникативной стратегии;
The situation is aggravated by Kenya's strategic geographical location in relation to drug-source countries and its effective communications network.
Положение усугубляется стратегическим географическим положением Кении по отношению к странам- поставщикам наркотиков и наличием у нее эффективной коммуникационной системы.
gathers together over 100 transport companies and creates an effective communications space for free competition.
собирающее более 100 транспортных компаний и создающее эффективное коммуникативное пространство для свободной конкуренции.
Результатов: 103, Время: 0.0677

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский