ELECTRIC GRIDS - перевод на Русском

[i'lektrik gridz]
[i'lektrik gridz]
электрическим сетям
electric grids
power grids
electric networks
electricity grids
electrical networks
electrical grids
power networks
electricity networks
electric-power grids
электросети
mains
power grid
power
electrical
electricity network
socket
electricity grid
power supply network
electric network
electric systems
электрических сетях
electric networks
electrical networks
electric grids
power networks
power grids
электрических сетей
ofelectrical networks
electrical networks
electric grid
power grids
electricity networks
electrical grids
electric networks
electricity grids
power networks
электрические сети
electric networks
electrical networks
power grids
electricity networks
electric grids
electrical grids
elektricheskiye seti
electricity grids

Примеры использования Electric grids на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Much of the investment program of the branch is to provide connection to electric grids of privileged categories of consumers.
Значительная часть инвестпрограммы филиала идет на обеспечение технологического присоединения к электрическим сетям льготных категорий потребителей.
electricity in small stand-alone systems, not connected to national electric grids.
электроснабжения малых автономных систем, не подключенных к энергосистеме страны.
Among the most important projects implemented by IDGC of Centre in the region at present are connection to electric grids of two new major micro-districts of Kostroma-"Agashkina Mountain" and"New Town" with their area of residential buildings of 32
В числе наиболее значимых проектов, реализуемых МРСК Центра в регионе в настоящее время- технологическое присоединение к электрическим сетям двух новых крупных микрорайонов Костромы-« Агашкина гора» и« Новый город»
the operational responsibility of the parties with the scheme for connecting the consumer to electric grids(with the exception of individuals residing in multi-apartment buildings);
эксплуатационной ответственности сторон со схемой подключения потребителя к электрическим сетям( за исключением физических лиц, проживающих в многоквартирных застройках);
Loss rate in electric grids is an average of 13%,
Доля потерь в электрических сетях составляет в среднем 13%,
By the Resolution of the Government of the Russian Federation No. 334 dated April 21, 2009 new Rules of technological connection to the electric grids in relation to power receiving installations with connecting power up to 100 kW were established.
Постановлением Правительства РФ№ 334 от 21 апреля 2009 года были установлены новые Правила технологического присоединения к электрическим сетям в отношении энергопринимающих устройств с присоединяемой мощностью до 100 кВт.
technical maintenance of the Company's electric grids, improved reliability
поддержание технического состояния электрических сетей, повышение уровня их надежности
the regulation of capacity fl ows in electric grids, the increase in transmission capacity for lines
регулирования перетоков мощности в электрических сетях, повышения пропускной способности линий электропередачи
prospects for development of power generating sources and electric grids on the basis of the latest developments
перспектив развития энергогенерирующих источников и электрических сетей на основе новейших разработок
relatively isolated electric grids, they may not be able to most effectively utilize the 1,000-megawatt
сравнительно замкнутыми электрическими сетями, они могут быть не в состоянии весьма эффективно использовать 1000- мегаваттные
Electricity access in rural areas is restricted by the need for capital to extend the national electric grids and by the lack of available and affordable modern fuels which could be used for electricity generation.
Доступ к электроэнергии в сельской местности ограничивается потребностью в капитале для увеличения протяженности национальных электросетей, а также дефицитом имеющихся недорогостоящих современных видов топлива, которые можно использовать для генерации электроэнергии.
Another problem issue that almost every enterprise has to solve within expansion of its activity is connection to electric grids: according to the IFC's annual study,
Другой проблемный вопрос, который приходится решать практически каждому предприятию в рамках расширения своей деятельности,- это подключение к электросетям: по данным ежегодного исследования IFC,
The Ad Hoc Group of Experts could examine a range of issues related to electric grids, renewable sources of electricity,
Специальная группа экспертов могла бы рассмотреть ряд таких вопросов, связанных с электроэнергетическими сетями и возобновляемыми источниками электроэнергии,
the operational responsibility of the parties with the scheme of connection of the consumer to electric grids shall be issued to the consumer not later than 1(one) working day following the day of elimination of the identified deficiencies.
эксплуатационной ответственности сторон со схемой подключения потребителя к электрическим сетям выдается потребителю не позднее 1( одного) рабочего дня, следующего за днем устранения выявленных недостатков.
By the 1960s, the electric grids of developed countries had become very large,
К 1960- м электрические сети в развитых странах значительно разрослись, созрели
PMES Backbone Electric Grid Enterprise.
ПМЭС Предприятия магистральных электрических сетей.
Plug-in electric vehicle(pEV) means any motor vehicle that can be recharged from the electric grid.
Подключаемый электромобиль( PEV)- это любой автомобиль, который можно подзарядить от электросети.
The Unified National Electric Grid- UNEG.
Единая национальная электрическая сеть- ЕНЭС.
The Unified National Electric Grid- the UNEG.
Единая национальная электрическая сеть- ЕНЭС.
Electric Grid Sector- Trading Results in the Reporting Period.
Электросетевой сектор- итоги торгов в отчетном периоде.
Результатов: 45, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский