ELEMENTARY LEVEL - перевод на Русском

[ˌeli'mentəri 'levl]
[ˌeli'mentəri 'levl]
элементарном уровне
elementary level
начальном уровне
primary level
entry level
elementary level
initial level
basic level
beginner level
элементарный уровень
elementary level
элементарного уровня
elementary level
начального уровня
entry-level
primary level
initial level
at the entry level
basic-level
elementary level
beginner-level
low-end
starting level

Примеры использования Elementary level на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Statistics compiled by the Ministry of National Education for 1999/2000 reveal that the percentage of the drop-outs at the elementary level was 3 percent.
Статистические данные, собранные Министерством национального образования за 1999/ 2000 год, показывают, что на уровне начальной школы оставляют учебу 3 процента учащихся.
English- certificate Elementary level.
английский имеется- сертификат Elementary level.
have advantages over those who have elementary level of knowledge or those who do not want to develop.
постоянно обучаются, имеют неоспоримые преимущества над теми, у кого начальный уровень знаний или теми, кто не хочет развиваться.
at least at the elementary level.
по крайней мере, на уровне начальной школы.
mother-tongue education was previously provided at the elementary level only.
ранее преподавание на родном языке осуществлялось только на уровне начальной школы.
reconciling with the overall target index, methods of aggregating prices at the elementary level using price information for more than two periods were also discussed.
вопросы согласования с общим целевым индексом, методы агрегирования цен на элементарном уровне с использованием информации о ценах за более чем два периода.
at the right age, over-age enrolments are issues in the basic education system- especially at the elementary level, and disparities exist to the disadvantage of girls.
школу является проблемой в системе базового образования, особенно на начальном уровне, а также существует несбалансированность в плане поступления в школу девочек.
demonstrates how a human sociality is organized on an elementary level, and makes it possible to understand the mechanics of the formation of social cohesion.
культурную антропологию и демонстрирует, как устроена человеческая социальность на элементарном уровне- то есть позволяет понять механику формирования социальной сплоченности.
and Ahwazi students drop out of schools at a rate of 30 per cent at elementary level, 50 per cent at secondary level,
учащихся- арабов бросают учебу, и среди учащихся- ахвазцев этот показатель составляет 30 процентов на начальном уровне, 50 процентов на промежуточном уровне
50 minutes depending on the level of language proficiency(elementary level- 30 minutes,
выделяется от 30 до 50 минут в зависимости от уровня владения языком( элементарный уровень- 30 минут,
There are 793 adult education centres from the elementary level on up; they include 512 branches of the comprehensive self-improvement course for young people,
В стране действуют 793 центра образования для взрослых начиная с элементарного уровня; в их числе- 514 филиалов курсов комплексного повышения образовательного уровня молодежи,
the fact is that there is one elementary level of human rights
фактом является то, что существует и один элементарный уровень прав человека
The Elementary level certificate attests that the foreign citizen possesses a sufficient
Сертификат элементарного уровня свидетельствует о наличии у иностранца достаточных и необходимых знаний для
vocational elementary level provided in vocational training centres;(b)
a начальный уровень-- профессиональное образование,
2.6% finishes elementary level training; 4.7% finishes intermediate level training;
6 процента закончили начальный уровень обучения; 4, 7 процента прошли средний уровень подготовки;
Schools for the hearing impaired in the Gaza Strip offered elementary level education as well as libraries
Школы для глухих в секторе Газа обеспечивали образование на начальном уровне, а также предоставляли библиотеки
The program aims to develop national capacity for monitoring the learning achievements of elementary level students in order to improve the quality of services(curriculum, textual material,
Эта программа направлена на укрепление национального потенциала контроля за успеваемостью учащихся начальных классов с целью улучшения качества услуг( учебная программа,
India has launched two focused interventions in the area of girls' education(the national programme for the education of girls at the elementary level and the Kasturba Gandhi Balika Vidyalaya scheme)
Индия приступила к осуществлению двух целенаправленных мероприятий в области образования девочек( национальная программа в области образования девочек на уровне начальной школы и проект" Kasturba Gandhi Balika Vidyalaya"),
of these 54.5% were women age 15-24. 70.2% of the women had elementary level or no education, 68.5% were married
5 процента принадлежали женщинам в возрасте от 15 до 24 лет. 70, 2 процента женщин закончили начальную ступень образования или вообще не имели никакого образования,
to free compulsory education at the elementary level and to free education at all levels;
на бесплатное обязательное обучение на начальном уровне и на бесплатное обучение на всех уровнях,
Результатов: 59, Время: 0.0902

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский