EMISSION LEVELS - перевод на Русском

[i'miʃn 'levlz]
[i'miʃn 'levlz]
уровни выбросов
emission levels
emissions
уровни эмиссии
уровней выбросов
emission levels
emission
уровням выбросов
emission levels

Примеры использования Emission levels на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Emission levels of the engine/parent engine1.
Уровни выбросов двигателя/ базового двигателя1.
Emission levels may grow after 2000
Уровни выбросов могут возрасти после 2000 года
The necessary legislative steps had been taken to reduce emission levels.
Для сокращения уровня выбросов приняты законодательные меры.
This led to differences in emission levels calculated by different methodologies.
Из-за этого возникают различия в уровнях выбросов, рассчитываемых с использованием разных методологий.
To the relationship among the reference emission levels and relevant reference levels..
Связи между базовыми уровнями выбросов и соответствующими базовыми уровнями..
Data reported under the Convention give an opportunity to see trends in emission levels.
Представляемые в соответствии с Конвенцией данные дают возможность выявить тренды в уровнях выбросов.
One of our most important goals when developing our products is lower emission levels.
Одной из наших главных задач при разработке продукции является снижение уровня эмиссий.
Capable of providing a reliable ranking of exhaust emission levels from different engine types.
Быть в состоянии обеспечивать достоверную градацию различных типов двигателей по уровню выбросов выхлопных газов;
The money was intended specifically to help reduce the country's emission levels.
Эти средства предназначались специально для снижения уровня выбросов в стране.
Reported emission levels for 2005 and 2004 were also above the 1987 level..
Представленные данные об уровнях выбросов за 2005 и 2004 год также превышают уровень 1987 года.
BAT and associated emission levels in the EU are provided by the EIPPCB 2010.
НИМ и связанные с ними уровни выбросов в ЕС установлены в работе EIPPCB 2010.
BAT associated emission levels for SOx are EIPPCB, 2010.
Связанные с НИМ уровни выбросов SOx EIPPCB, 2010.
Periodic roadworthiness tests emission levels+ safety standards.
Периодические испытания на пригодность автомобиля к эксплуатации на дорогах уровни выбросов+ нормы безопасности.
Test runs would cover four to six countries and different emission levels.
Прогоны модели будут проводиться в четырех- шести странах по различным уровням выбросов.
Government officials recognize that methane emission levels from the natural gas industry are highly uncertain.
Правительственные должностные лица признали, что объем выбросов метана в газовой промышленности является весьма неопределенным.
make the information available to the public, the Act has put pressure on them to reduce their emission levels and identify wasteful processes.
представлять информацию о них широким слоям населения, закон заставляет их уменьшить объем выбросов и разработать безотходные процессы.
Conscious of the uncertainties inherent in estimating and projecting emission levels and the need for continuous scientific and methodological improvements.
Учитывая неопределенности, связанные с оценкой и прогнозированием уровней выбросов, и необходимость постоянного совершенствования научных знаний и методологий.
Technical assessment of submissions from Parties on proposed forest reference emission levels and/or forest reference levels..
Техническая оценка представлений Сторон в отношении предлагаемых исходных уровней выбросов в лесах и/ или исходных уровней для лесов.
Are there any GOVERNMENT regulations on permissible NOx and CO emission levels for power production equipment using gaseous fuels(natural gas, LPG)?
Существуют ли какие-либо принятые ПРАВИТЕЛЬСТВОМ нормативно- правовые положения по допустимым уровням выбросов NOx и CO для энергооборудования, работающего на газообразном топливе( природный газ, СНГ)?
As a consequence, inland waterway transport already has higher air pollutant emission levels than road transport per tonne kilometre for certain vessel types Panteia 2013.
В результате в случае некоторых типов судов уровень выбросов загрязнителей воздуха на внутреннем водном транспорте уже превышает аналогичные показатели автомобильного транспорта в расчете на тонно-километр" Пантея", 2013.
Результатов: 435, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский