EMPATHETIC - перевод на Русском

чутким
sensitive
responsive
thoughtful
empathetic
эмпатические
empathic
empathy
empathetic
сопереживающая
чуткими
sensitive
responsive
thoughtful
empathetic
чуткие
sensitive
responsive
thoughtful
empathetic
чуткий
sensitive
responsive
thoughtful
empathetic

Примеры использования Empathetic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Empathetic, while still capable of maintaining a professional impartiality and independence from specific individuals and situations.
Уметь сопереживать, поддерживая при этом профессиональную беспристрастность и независимость от конкретных людей и ситуаций;
Beginning the conversation to discuss whether the wording suggested would be in keeping with the principles discussed: empathetic, nonjudgemental and patient-centred.
Начало разговора для того, чтобы обсудить, соответствуют ли приведенные слова обсуждаемым принципам: эмпатия, отсутствие осуждения, ориентация на пациента.
They have obviously made you a more empathetic and compassionate person.
они явно сделали тебя более чутким и более сострадательным человеком,
In the Rasa method, empathetic"emotions are conveyed by the performer
В методе« раса» эмпатические« эмоции передаются исполнителем
quickest, most empathetic person, but it's no secret that for much of our relationship,
самый догадливый, не самый чуткий человек, но далеко не секрет, что большую часть наших
which originates from his or her empathetic identification with them in their plight,
которая берет начало от его или ее сопереживающей идентификации с ними в их бедственном положении,
as"tireless and empathetic.
как« безустанную и чуткую».
The Boston Globe won a Pulitzer Prize for Breaking News"for its exhaustive and empathetic coverage of the Boston Marathon bombings
Штат The Boston Globe, за его исчерпывающее и эмпатичное освещение взрывов на Бостонском марафоне и последующего преследования,
turns out to be kind and empathetic.
которая оказывается доброй и отзывчивой.
to early nineteenth-century women's writing: details of everyday life and empathetic dialogue.
часто встречающиеся в женской прозе того времени- подробности повседневной жизни и симпатический диалог.
I know of no country where civil society is more empathetic with the needs of civil society of the countries of Africa
одной другой страны, где гражданское общество было бы более чутким к потребностям гражданских обществ стран Африки
mankind suddenly seems reconciled, empathetic and unified; and from that perspective,
начинает вдруг идти на примирение, проявлять сочувствие и объединяться; в этом и заключается
Wise and deeply empathetic.
Мудрая и сопереживающая.
Sergeant Major, Randy is a kind, empathetic, emotional guy.
Сержант- майор, Ренди типа как, чуткий и эмоциональный парень.
Sympathetic and empathetic and experienced masseuse massages take care of you,
Наша студия- это уютная и приятная атмосфера, чуткие, опытные массажистки, которые позаботяться о вас, посоветуют вам,
In addition to being high-calibre professionals, they were empathetic and enthusiastic in every detail of their work.
Не говоря о том, что в команде были настоящие профессионалы, они оказались очень отзывчивыми, чуткими личностями и относились к каждой детали в своей работе с большим энтузиазмом.
I will be compassionate, empathetic, mindful and thoughtful to your situation…
Я буду чутким, внимательным и вдумчивым к вашей ситуации… но я не буду
open and empathetic.
быть чутким.
The role of library staff as empathetic coaches, trainers
Роль библиотечных сотрудников как чутких инструкторов, преподавателей
If your board had let me finish, I would have told them that filling that void is way more important than building a more empathetic service bar.
Совет не дал мне закончить, а я хотел сказать, что заполнение этой пустоты куда важнее, чем создание более эмпатичного интерфейса.
Результатов: 92, Время: 0.0772

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский