ENABLE USERS - перевод на Русском

[i'neibl 'juːzəz]
[i'neibl 'juːzəz]
позволяют пользователям
allow users
enable users
let users
permit users
help users
make it possible for users
даст возможность пользователям
предоставляют пользователям возможность
позволит пользователям
will allow users
will enable users
would allow users
would enable users
will let users
позволяет пользователям
allows users
enables users
lets users
users can
permits users
provides users
allows customers
makes it possible for users
позволяющие пользователям
allowing users
to enable users
пользователи могут
users can
users may
customers can
enables users
allows users
customers may

Примеры использования Enable users на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These cookies enable users, if they wish, to login to their Facebook account share content from our websites with their friends.
Эти куки- файлы позволяют пользователям при желании входить в общее содержимое своей учетной записи в Facebook с наших веб- сайтов со своими друзьями.
These cookies enable users, if they wish, to login to their Twitter account share content from our websites with their friends.
Эти куки- файлы позволяют пользователям при желании входить в общее содержимое своей учетной записи в Twitter с наших веб- сайтов со своими друзьями.
Applications such as Snapchat and Wickr enable users to send to other users temporary images that disappear within a few seconds following receipt by the receiving device.
Приложения вроде Snapchat или Wickr позволяют пользователям отправлять другим пользователям временные изображения, которые исчезают через несколько секунд после их получения принимающим устройством.
Android, etc.) are more frequently released, which enable users to perform financial operations.
разрабатываемые для мобильных платформ( iOS, Android и др.), которые позволяют пользователям осуществлять финансовые операции.
The second level headings should enable users to get closer to the concrete fields of action,
Заголовки второго уровня должны позволить пользователям получить доступ к конкретным областям деятельности
Due to the Internet connection, IoT apps can send push notifications to a smartphone and enable users to configure and switch on/off the systems when they're away.
Благодаря подключению к Интернету IоТ- приложения могут отправлять push- уведомления на смартфон и позволять пользователям настраивать и включать/ выключать системы, когда они находятся вне дома.
Other popular services such as YouTube and Flickr enable users to share audio,
Другие популярные серверы, такие как" Ютьюб"( YouTube) и" Фликр"( Flickr), дают пользователям возможность обмениваться аудио-
BCF is a methodology based on advanced computer modeling tools which enable users to model business process.
РМДС представляет собой методологию, основанную на передовом инструментарии компьютерного моделирования, позволяющем пользователям моделировать деловые операции.
platforms, and APIs which enable users to develop their own models.
также интерфейсов API, позволяющих пользователю проектировать свои собственные модели.
Digital solutions and automation enable users to master fluctuating order situations using flexible systems.
Цифровые технологии и автоматизация обеспечат пользователям высокую гибкость их производства в условиях нестабильной ситуации с заказами.
The updated Google Maps should enable users to leverage this same function to swap address info or share direction to a given location.
Обновление Google Maps должно обеспечить пользователей той же функцией для обмена адресами или маршрутами в определенные точки.
The amendments require an entity to provide disclosures that enable users of financial statements to evaluate changes in liabilities arising from financing activities,
Поправки вводят требования относительно раскрытия информации, которая помогает пользователям финансовой отчетности оценить изменения обязательств в результате финансовой деятельности,
resolve this problem, which enable users to download the apps free of charge.
решить эту проблему, который включить пользователям загружать приложения предоставляется бесплатно.
These procedures can be used to configure enrollment policies that enable users to request certificates from commercial certification authorities(CAs)
С помощью этих процедур можно настроить политики регистрации, которые позволяют пользователям запрашивать сертификаты в коммерческих центрах сертификации,
such as PSIglobal, enable users to answer such questions in a target-oriented manner on the basis of real data.
PSIglobal, позволяют пользователям находить подходящие ответы на подобные вопросы на основе данных реального времени.
UNAMID will continue to deploy unified communications solutions that enable users to identify, locate
ЮНАМИД продолжит практику унификации связи, которая позволит пользователям беспрепятственно идентифицировать друг друга,
The company members stressed that improved inking and typing enable users to help them in making better recommendation abilities of applications
Члены компании подчеркнули, что улучшение рукописного ввода и набора текста позволяет пользователям помочь им в создании лучших рекомендательных способностей приложений
Health and care services are primarily to be provided in the context of the local community, and enable users to live independent lives,
Медицинские услуги и услуги по уходу должны в основном оказываться применительно к условиям местного сообщества и предоставлять возможность пользователям этих услуг жить независимой жизнью,
which should enable users to enter, remain in
которые должны позволить бенефициарам вступать на рынок труда,
which was being completely redesigned to allow quicker access to information and enable users to access data more readily across different periods and Supplements.
который в настоящее время полностью модернизируется, с тем чтобы обеспечить более быстрый доступ к информации и предоставлять пользователям более оперативный доступ к данным, относящимся к различным периодам времени и дополнениям.
Результатов: 60, Время: 0.0597

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский