END OF THE SCHOOL YEAR - перевод на Русском

[end ɒv ðə skuːl j3ːr]
[end ɒv ðə skuːl j3ːr]
конца учебного года
end of the school year
the end of the academic year
окончания учебного года
end of the school year
the end of the scholastic year
end of the academic year
конце учебного года
end of the school year
the end of the academic year
конец учебного года
the end of the school year
окончание учебного года
the end of the school year
завершение учебного года

Примеры использования End of the school year на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Project of Leadership School started in November 2011 until the end of the school year, the Fund conducted trainings for the fellows.
В рамках проекта Школа лидерства с ноября 2011 г. до конца учебного года Фонд проводил для стипендиатов обучающие тренинги.
when loud high school seniors overflow the island to celebrate the end of the school year.
Парос в конце июня, когда выпускники школ заполняют остров, чтобы отметить там окончание учебного года.
allowance is paid to the end of the school year;
пособие выплачивается до конца учебного года;
By the end of the school year, Andrey had learnt to follow simple verbal instructions like"give","put" and"take.
К концу учебного года Андрей мог выполнять простейшие словесные инструкции« Дай»,« Положи»,« Возьми».
were declared the best squad at the end of the school year.
были объявлены лучшим отрядом по окончании учебного года.
shall submit their resignations effective at the end of the school year in which the new pastor assumes the duties of the office.
свои прошения об отставке, вступающие в силу по окончании учебного года, в котором вступает в должность новый пастор.
The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies or is awarded the first recognized degree,
I Субсидия выплачивается до конца учебного года, в котором ребенок завершает четырехлетний курс обучения после окончания среднего учебного заведения или получает первую признанную степень,
The grant shall be payable up to the end of the school year in which the child completes four years of post secondary studies[or is awarded the first recognized degree,
Субсидия выплачивается до конца учебного года, в котором ребенок заканчивает четырехлетний курс обучения после завершения среднего образования[ или получает первую признанную степень в зависимости от того,
The Commission recommends to the General Assembly that the eligibility period for the education grant should continue up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies even if a degree has
Комиссия рекомендует Генеральной Ассамблее, чтобы период предоставления права на получение субсидии на образование продолжался до окончания учебного года, в котором ребенок завершает четырехлетний курс обучения в высшем учебном заведении,
are eligible to receive a grant covering 75 per cent of the costs of education for dependent children until the end of the school year in which the child reaches the age of 25.
имеют право на субсидию, покрывающую 75% стоимости образовательных услуг для детей, находящихся на иждивении, до окончания учебного года, в котором ребенок достигнет 25- летнего возраста.
The end of the school year is close and I would like to urge all of those who graduate the Hign School
Уже приближается конец учебного года и я хочу воодушевить всех выпускников подумать об их будущей профессии
Every child shall attend school from the beginning of the school year in which that child attains the age of 5 years until the end of the school year in which that child attains the age of 15 years.
Каждый ребенок посещает школу с начала учебного года, в котором ему исполняется пять лет, до окончания учебного года, в котором ребенок достигает 15летнего возраста.
The voter registration process, as well as reduced food rations in refugee camps in the United Republic of Tanzania and the end of the school year have contributed to a recent increase in refugee returns.
Процесс регистрации избирателей, а также уменьшение числа продовольственных пайков в лагерях беженцев в Танзании и окончание учебного года способствовали недавнему увеличению числа возвращающихся беженцев.
International staff, other than those living in their home country, are eligible to receive a grant covering 75% of the costs of education for dependent children until the end of the school year in which the child reaches the age of 25.
Международные сотрудники, за исключением тех, кто проживает в своей стране, имеют право на получение пособия, покрывающего 75% расходов, связанных с образованием детей- иждивенцев, вплоть до окончания учебного года, в котором иждивенец достигает возраста 25 лет..
By the end of the school year, I have decided to choose finance specialty,
К концу учебного года я уже определился со специальностью финансы,
Most warehouse stocks of education supplies were distributed before the end of the school year in June, and the balance will be delivered during the new school year, which commences in September.
Большая часть запасов учебных материалов и принадлежностей была распределена перед концом школьного учебного года в июне, а их остатки будут распределены в течение нового учебного года, начинающегося в сентябре.
She had been scratching her head a couple of months before the end of the school year, I bent her, looked under her hair,
Она за пару месяцев до окончания учебного года чесала голову, я ее наклоняла, смотрела под волосами, ничего не находила,
The Commission also decided to recommend to the General Assembly that the eligibility period for the education grant should continue up to the end of the school year in which the child completes four years of post-secondary studies even if a degree had
Комиссия также постановила рекомендовать Генеральной Ассамблее установить, чтобы период предоставления права на получение субсидии на образование продолжался до окончания учебного года, в котором ребенок завершает четырехлетний курс обучения в высшем учебном заведении,
At least one returnee community in the selva was reportedly returned prior to the end of the school year, causing children to lose the year(there was no school in the area of return), and after the harvest had finished
По сообщениям, по крайней мере одну общину в Сельве вернули в родные места до окончания учебного года, что оторвало детей от учебы( в районе возвращения нет школы), и после завершения периода сбора урожая,
but not beyond the end of the school year in which the child reaches the age of 25.
но не позднее окончания учебного года, в котором иждивенец достигает возраста 25 лет..
Результатов: 55, Время: 0.0794

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский