КОНЕЦ - перевод на Английском

end
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
late
конце
поздно
позднего
покойного
опоздал
допоздна
задержки
несвоевременного
просроченных
последующее
ending
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
ends
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
ended
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
later
конце
поздно
позднего
покойного
опоздал
допоздна
задержки
несвоевременного
просроченных
последующее

Примеры использования Конец на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Конец войны Исмаилов встретил в Берлине.
Part of the LSSAH ended the war fighting in Berlin.
запланировано на конец года.
is planned for later in the year.
Возраст: конец 19- начало 20 вв.
Age: late 19th and early 20th centuries.
Bell LongRange- конец истории.
Bell LongRange- end of the story.
Конец сообщения.
Message ends.
Вот каким стал конец" Битлз".
And that's how The Beatles ended.
Этот мир празднует конец идеологии, истории и этики.
This world celebrates the ending of ideology, history and ethics.
Ее выход и появление в Mac App Store запланировано на конец этого месяца.
Its release is scheduled later this month on the Mac App Store.
Конец XVIII- начало XIX века Женский праздничный костюм.
Late 18th- early 19th century Female Festive Costume.
Россия-- Военная история-- конец 18- 19 вв.
Russia- Military history- the end of 18-19 centuries.
Конец песни.
Song ends.
СИМЕОНИ: На том и конец нашему грешному житью. 07186.
Simeoni: And so ended our sinful lives. 07186.
Не тот конец, который бы я для него написал.
Not the ending I would have written for him.
Еще один фриролл на Facebook запланирован на конец этого месяца.
Another Facebook Freeroll is scheduled for later this month.
Конец 2008 алюминиевый или начало 2009, или новее.
Late 2008 Aluminum, or Early 2009 or newer.
WTO ВТО Всемирная торговая организация Конец документа.
WTO World Trade Organization End of document.
Конец Нумантийской войны.
Thus ends the Numantine War.
И счастливый конец для нас обоих.
And a happy ending for us both.
Они верят, что настал конец света.
They believe the world ended.
Приземление Alien: Isolation запланировано на конец этого года.
Alien: Isolation is on course to land later this year.
Результатов: 37893, Время: 0.1492

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский