END OF THE WORLD - перевод на Русском

[end ɒv ðə w3ːld]
[end ɒv ðə w3ːld]
конец света
end of the world
doomsday
apocalypse
end of days
the ends of the earth
конец мира
is the end of the world
end of peace
край света
end of the world
ends of the earth
the edge of the world
krai sveta
краю мира
the edge of the world
the end of the world
края земли
ends of the earth
the ends of the world
end of the land
конца земли
ends of the earth
the end of the world
конца света
end of the world
doomsday
end of days
apocalypse
конце света
end of the world
концом света
the end of the world
with the end of the world
end of days
конце мира
end of the world
конца мира
концом мира

Примеры использования End of the world на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The end of the world, Mickey.
is the end of the world!
Здесь край света,!
The Kingdom of God was«removed» to the end of the world.
Отодвинули Царство на конец мира.
At the end of the world on you čká your love so quickly behind her.
В конце мира на вас čká твоя любовь так быстро за ней.
Ten minutes till the end of the world and you rescue a lute?
Десять минут до конца света, а ты спасаешь лютню?
Fear doesn't have to be the end of the world.
Страх не должен быть концом света.
Distant from the centre»,« at the end of the world».
Удаленный от центра»,« на конце света».
The End Of The World- so-wiki. com.
Конец света- so- wiki. com.
I would go to the end of the world for her.
Я пошел бы на край света ради нее.
No my children, not the end of the world.
Нет, мои дети, не конец мира.
End of the World in 2012 Cont.
Ждать ли конца света в 2012 году? неопр.
On the End of the World.
О конце мира.
You and I, standing at the end of the world.
Вы и я стоим на краю света.
There are Christian predictions by which time will greatly change before the end of the world.
Существуют христианские пророчества, согласно которым перед концом света время сильно изменится.
A poem… about the end of the world.
Стихотворение. О конце света.
You're gonna miss the end of the world.
Ты пропустишь конец света.
OK, perhaps we could go to our end of the world.
Хорошо, тогда, может, сходим на наш край света?
Until the end of the world.
До конца мира.
There are several sources of information about the end of the world.
О конце мира есть несколько источников информации.
He will track us to the end of the world.
Он будет нас преследовать до конца света.
Результатов: 438, Время: 0.0825

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский