ENGINEERING INDUSTRIES - перевод на Русском

[ˌendʒi'niəriŋ 'indəstriz]
[ˌendʒi'niəriŋ 'indəstriz]
машиностроению
engineering
machinery
machine building
mechanical
mashinostroenie
machine construction
машиностроительных отраслей
машиностроительной промышленности
engineering industry
machinery industry
machining industry
machine-building industries
машиностроения
engineering
machinery
machine building
mechanical
mashinostroenie
machine construction
машиностроение
engineering
machinery
machine building
mechanical
mashinostroenie
machine construction

Примеры использования Engineering industries на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
metal and engineering industries.
металлургических и механических предприятий.
chemicals, engineering industries, energy, trade and transport);
химическая промышленность, машиностроение, энергетика, торговля и транспорт);
long-term trends and prospects in engineering industries and automation.
долгосрочные тенденции и перспективы в области машиностроения и автоматизации.
purification of high-temperature gases heat treatment furnaces of metallurgical and engineering industries.
очистки высокотемпературных газов печей термообработки металлургического и машиностроительного производства.
The seminar was originally in the programme of work of the Working Party on Engineering Industries and Automation, but under the recently completed reform of the ECE that subsidiary body of the Commission was terminated by the Commission at its April 1997 session.
Исходно данный семинар являлся частью программы работы Рабочей группы по машиностроению и автоматизации, но в рамках недавно завершенной реформы ЕЭК Комиссия на своей сессии в апреле 1997 года приняла решение о прекращении деятельности этого вспомогательного органа Комиссии.
It also agreed to submit the proposal of the Working Group on Engineering Industries and Automation to hold its meetings annually to the Ad hoc Working Group for its consideration
Было также решено представить предложение Рабочей группы по машиностроению и автоматизации о ежегодном проведении ее совещаний Специальной рабочей группе для рассмотрения
Another recurring problem is the adaptation of ECE priorities set out in a totally different situation to the present needs of its expanded membership see the consultations on Agriculture; Engineering Industries and Automation; Science
Еще одной насущной проблемой является корректировка приоритетных направлений деятельности ЕЭК в соответствии с полностью изменившейся ситуацией и с учетом нынешних потребностей, связанных с расширением членства Комиссии см. консультации по вопросам сельского хозяйства, машиностроения и автоматизации, науки
The Working Party on Engineering Industries and Automation has focused its activities on priority issues of the Commission:
Рабочая группа по машиностроению и автоматизации в своей деятельности основное внимание уделяет первоочередным задачам,
The ECE Working Party on Engineering Industries and Automation will organize a workshop on 12 and 13 September 1995 in Moscow on economic aspects of
Рабочая группа ЕЭК по машиностроению и автоматизации организует 12- 13 сентября 1995 года в Москве семинар по экономическим аспектам внедрения новых технологий на мелких
the ECE Working Party on Engineering Industries and Automation organized jointly in 1994 and 1995.
организованных совместно Евростатом и Рабочей группой ЕЭК по машиностроению и автоматизации в 1994 и 1995 годах.
technology in the economies in transition, and establish statistical questionnaires for engineering industries and automation, and exchange input for database management.
подготавливают статистические вопросники по машиностроению и автоматизации, а также по обмену вводимыми данными для управления базами данных.
The outputs terminated included a study on engineering industries and automation; a study on the chemical industry, because of reduced staff resources; and one meeting of the Working Party on Engineering Industries and Automation, terminated by ECE decision O 45.
К числу прекращенных мероприятий относились, в частности, исследование по машиностроению и автоматизации; исследование по химической промышленности- из-за сокращения кадровых ресурсов; и одно заседание Рабочей группы по машиностроению и автоматизации, отмененное решением О( 45) ЕЭК.
The actual scientific and practical task of improving the efficiency of manufacturing bimetallic tubular elements in engineering industries through the development and support of the process of drawing sheet thinning dissimilar metals and alloys.
Решена актуальная научно- практическая задача повышения эффективности изготовления тонкостенных биметаллических трубчатых элементов в машиностроительном производстве за счет разработки и обоснования процесса вытяжки с утонением разнородных листовых металлов и сплавов.
steel, representing the ideal partner for anyone working in building and civil engineering industries.
решения оптимальные для специалистов, работающих в строительной и инженерной отраслях, позволяющие проводить лабораторные и полевые испытания заполнителей, грунта, материалов из горных пород, битума, асфальта, бетона, цемента, растворов и стали.
the chemical and engineering industries, aerospace etc. that contribute to their quality of life.
химическая и инженерная отрасли промышленности, аэронавтика и т. д., которые могут способствовать повышению качества их жизни.
the consignee was Handasieh General Organization Engineering Industries, a reported front company of the Scientific Studies
а грузополучателя-- фирма<< Хандасиа дженерал организейшн инжиниринг индастриз>>, которая, по имеющимся сведениям,
With regard to the integrated programme for Cuba, his delegation was pleased with the results achieved so far in key economic sectors such as food production and engineering industries, and also in investment promotion, computerization for the industrial sector
Что касается комплексной программы для Кубы, то его делегация выражает удовлетворение достигнутыми результатами в ключевых секторах экономики, в частности в пищевой промышленности и в некоторых отраслях машиностроения, а также в области содействия инвестированию,
During recent years, the Working Party on Engineering Industries and Automation has convened three workshops on rehabilitation engineering
В последние годы Рабочая группа по машиностроению и автоматизации созывала три рабочих совещания по реабилитационной технике
including in the fields of science and technology, engineering industries and automation, and renewable sources of energy,
в том числе по вопросам науки и техники, машиностроения и автоматизации, возобновляемых источников энергии,
petrochemical, engineering industries, energy complex,
нефтеперерабатывающей, машиностроительной отраслях, топливно-энергетическом комплексе,
Результатов: 54, Время: 0.0593

Engineering industries на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский