ENTERPRISE-WIDE - перевод на Русском

общеорганизационного
enterprise
institutional
corporate
organization-wide
organizational
ERP
общесистемного
system-wide
systemwide
united nations system-wide
enterprise-wide
nations-wide
корпоративного
corporate
enterprise
corporative
company
общекорпоративные
corporate
company-wide
enterprise-wide
на уровне всей организации
общеорганизационных
enterprise
corporate
organization-wide
organizational
institutional
общеорганизационной
corporate
enterprise
organization-wide
organizational
institutional
общеорганизационные
corporate
enterprise
organization-wide
institutional
organizational
campus-wide
institution-wide
в масштабах предприятия

Примеры использования Enterprise-wide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
venue or enterprise-wide.
месту проведения или в масштабах предприятия.
These proposals are a first step and an example of the enterprise-wide adjustments that could be made throughout the Organization's ICT units on the basis of the strategy described above.
Указанные предложения являются первым шагом и примером общеорганизационных преобразований, которые можно было бы провести по всем подразделениям Организации в сфере ИКТ на базе описанной выше стратегии.
However, it agrees with the Office of Internal Oversight Services that it is necessary to adopt a systemic, enterprise-wide approach that is designed to meet the needs of the entire Organization.
Однако Комитет согласен с Управлением служб внутреннего надзора в том, что касается необходимости принятия системного, общеорганизационного подхода, разработанного с учетом потребностей всей Организации.
The ICT strategy for the Secretariat includes many enterprise-wide projects, such as ERP(Umoja), and the CRM project.
Стратегия в области ИКТ для Секретариата охватывает многие общеорганизационные проекты, такие как ПОР(<< Умоджа>>) и проект УИК.
The Division also provides infrastructure support for enterprise-wide applications such as the Integrated Management Information System,
Отдел также обеспечивает инфраструктурную поддержку для общеорганизационных приложений, таких, как комплексная система управленческой информации,
all areas of the Fund and the Fund's internal auditors, the Fund's management submitted to the Board an updated enterprise-wide risk management policy.
его внутренних ревизоров руководство Фонда представило Правлению документ с изложением обновленного варианта политики общеорганизационного управления рисками.
This initiative will develop enterprise-wide IT systems, which support a horizontal approach to transaction management, breaking down established silos,
В рамках этой инициативы будут разработаны общеорганизационные ИТ- системы, поддерживающие горизонтальный подход к управлению транзакционными операциями,
It was expected that as those enterprise-wide systems were implemented and a common set of standards,
Ожидалось, что благодаря созданию этих общеорганизационных систем и принятию общего комплекса стандартов,
The final phase of implementation of the global field support strategy intersects with the roll-out of Umoja and the other enterprise-wide solutions across the Secretariat.
На заключительном этапе вектор осуществления глобальной стратегии полевой поддержки пересекается с вектором внедрения<< Умоджи>> и других общеорганизационных решений в рамках всего Секретариата.
In addition, this Working Group serves as a catalyst to collaboration on the use of enterprise-wide applications such as enterprise content management.
Кроме того, эта Группа выступает в роли инициатора сотрудничества в вопросах использования общеорганизационных приложений, таких как система управления общеорганизационными информационными ресурсами.
Standardization, using enterprise-wide systems where possible, will be an efficient way to deliver services.
Одним из эффективных способов оказания услуг будет стандартизация на основе использования, по возможности, общеорганизационных систем.
The results of this endeavour will allow the Organization to meet the increasing number of enterprise-wide demands emerging from the aforementioned strategic priorities.
Результаты этих усилий позволят Организации удовлетворить растущее число общеорганизационных потребностей, вытекающих из вышеупомянутых стратегических приоритетов.
Enterprise-wide risk assessment:
Общеорганизационное оценивание рисков:
The second is effective alignment with the Secretariat's enterprise-wide solutions, Inspira and the enterprise resource planning project(Umoja),
Второй заключается в эффективном согласовании действий с общеорганизационными решениями Секретариата, системой<< Инспира>>
Implementation of an enterprise-wide, fully redundant e-mail system is under implementation,
В настоящее время внедряется общеорганизационная полномасштабная система электронной почты:
Enterprise-wide risk management was a structured
Общесистемное управление рисками является структурным
During the reporting period, it became evident that a fully integrated, enterprise-wide solution could not be successfully mounted on top of a fragmented,"silo-oriented" organization.
В течение отчетного периода выяснилось, что полностью интегрированное общеорганизационное решение не может быть успешно реализовано в условиях присущих Организации раздробленности и разобщенности процессов.
Enterprise-wide post-implementation support model:
Общеорганизационная модель поддержки после ввода в эксплуатацию:
Conduct major enterprise-wide review and deployment of business intelligence systems, in conjunction with Umoja long term.
Проведение крупного обзора на уровнях всей Организации и развертывание систем анализа рабочей информации наряду с внедрением системы Umoja долгосрочная перспектива.
Ii Improved planning, linkage with real-time cost parameters and enterprise-wide assessment of inventory levels could lead to greater utilization;
Ii совершенствование планирования, увязка с показателями расходов в режиме реального времени и общеорганизационная оценка показателей запасов обеспечат возможности для более полного использования ресурсов.
Результатов: 128, Время: 0.0888

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский