ENTRY VISAS - перевод на Русском

['entri 'viːzəz]
['entri 'viːzəz]
визы на въезд
entry visas
visa to enter
въездную визу
entry visa
visa to enter
въездная виза
entry visa
visa to enter
entrance visa
виза на въезд
entry visas
visa to enter

Примеры использования Entry visas на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In other words, it took some 52 days to grant entry visas for the Iraqi delegation.
Иными словами, для выдачи въездных виз членам иракской делегации потребовалось 52 дня.
Viii Facilitating entry visas for the purposes of hearings when required;
Viii содействие в получении виз на въезд в страну, когда это необходимо для целей слушаний;
Entry visas are issued by diplomatic
Выдача въездных виз входит в компетенцию дипломатических
UAE VISAS We will arrange your UAE entry visas.
ВИЗЫ ОАЭ Мы позаботимся о визах на въезд в ОАЭ.
Some delegations were encountering problems with entry visas and travel controls.
Некоторые делегации сталкиваются с проблемой получения въездных виз и передвижения.
If necessary, participants should obtain entry visas from the diplomatic representation of Switzerland in their country of residence.
В случае необходимости участники должны получить въездные визы в дипломатическом представительстве Швейцарии в своей стране проживания.
If necessary, participants should obtain entry visas from the Embassy or General Consulate of Switzerland in their country of residence.
В случае необходимости участники должны получить въездные визы в посольстве или генеральном консульстве Швейцарии в своей стране проживания.
United Kingdom entry visas will not be issued to those designated by the Sierra Leone sanctions committee as members of the military junta
Визы на въезд в Соединенное Королевство не будут выдаваться лицам, которые определены Комитетом по санкциям в отношении Сьерра-Леоне как члены военной хунты
If necessary, participants should obtain entry visas from the diplomatic representation of Hungary in their country of residence.
При необходимости участникам следует получить въездные визы в дипломатических представительствах Венгрии в стране проживания.
The diplomatic and tourist entry visas shall be issued for single entry and the transit and long-term entry visas- also for multiple entry..
Дипломатическая и туристическая визы на въезд выдаются для разового, а транзитная и долгосрочная визы на въезд и для многоразового употребления.
Facilitation of the procurement of short duration multiple entry visas for drivers of reliable international transport companies.
Упрощение процедур получения краткосрочных многоразовых въездных виз для водителей надежных международных транспортных компаний.
Entry visas can be obtained through Atlantis,
Въездные визы можно оформить через Atlantis The Palm,
They may not be granted entry visas for Hong Kong,
Они никогда не получат въездную визу для посещения Сянгана и разрешения на продление
All those who needed it received help with entry visas and lodging near the location of the school.
Всем нуждающимся была оказана помощь с получением въездных виз и размещением в апартаментах недалеко от места проведения занятий.
If necessary, participants should obtain entry visas from the diplomatic representation of Poland in their country of residence.
При необходимости участникам следует получить въездные визы в дипломатическом представительстве Польши в их стране проживания.
Since terrorists are undesirable persons, they may not be granted entry visas into Hong Kong
Поскольку террористы являются нежелательными лицами, они никогда не получат въездную визу для посещения Сянгана и разрешения на продление
Multiple exit- entry visas are issued by local citizen- ship and migration offices according to the place of foreigner's residence in Belarus.
Многократная выездная- въездная виза выдается подразделением по гражданству и миграции по месту проживания иностранца в Беларуси.
uncomplicated procedures for issuing Swiss entry visas for delegates, delegates' families and experts.
несложных процедур для выдачи швейцарских въездных виз делегатам, членам семей делегатов и экспертам.
From 1 April to 30 June 2012, the Government of the Sudan issued 842 new entry visas for UNAMID personnel.
В период с 1 апреля по 30 июня 2012 года правительство Судана выдало 842 новые въездные визы сотрудникам ЮНАМИД.
Entry visas, except for transit visas,
Виза на въезд в Республику Узбекистан,
Результатов: 246, Время: 0.053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский