ENVIRONMENTAL PILLAR - перевод на Русском

[inˌvaiərən'mentl 'pilər]
[inˌvaiərən'mentl 'pilər]
экологический компонент
environmental component
environmental pillar
environmental dimension
environment component
экологической основы
the environmental basis
environmental pillar
экологического элемента
environmental pillar
экологической составляющей
environmental component
of environmental
ecological component
of the environmental pillar of
of the environmental dimension of
природоохранного компонента
environmental pillar
the environment dimension
экологических аспектов
environmental aspects
environmental dimensions
ecological aspects
environmental considerations
environmental issues
environmental perspective
ecological dimensions
environmental concerns
environmental components
экологического компонента
environmental component
environmental pillar
environmental dimension
environment component
экологической опоры

Примеры использования Environmental pillar на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a strengthened environmental pillar for sustainable development:
укрепление природоохранного компонента устойчивого развития:
the Committee should continue to promote the environmental pillar of sustainable development,
Комитету следует продолжать работу по укреплению экологической составляющей процесса устойчивого развития,
Draft resolution A/C.2/67/L.44: Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twelfth special session and implementation of section IV.C entitled"Environmental pillar in the context of sustainable development" of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development.
Проект резолюции A/ C. 2/ 67/ L. 44: Доклад Совета управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде о работе ее двенадцатой специальной сессии и осуществлении положений раздела IV. C<< Экологический компонент устойчивого развития>> итогового документа Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию.
A vast majority of delegations emphasized that the best way to strengthen the environmental pillar was to upgrade UNEP to a specialized agency,
Подавляющее большинство делегаций подчеркнуло, что наиболее эффективным способом укрепления природоохранного компонента является повышение статуса ЮНЕП до специализированного учреждения,
in that way contribute to strengthening the environmental pillar of sustainable development.
таким образом, укреплению экологической опоры устойчивого развития.
They also addressed a number of concerns under the environmental pillar and emphasized the importance of ensuring balanced integration of all three pillars of sustainable development-- economic, social and environmental.
Они также рассмотрели ряд вызывающих обеспокоенность проблем в рамках экологического компонента и подчеркнули важное значение обеспечения сбалансированного учета всех трех компонентов устойчивого развития-- в экономической, социальной и экологической областях.
transforming it into a specialized agency would reinforce the environmental pillar of sustainable development
ее преобразование в специализированное учреждение приведет к усилению экологического компонента устойчивого развития
While a strengthening of the environmental pillar is imperative for laying the ground for sustainable development, an overarching governance system that will ensure the
Хотя для создания условий для устойчивого развития необходимо усиление экологического компонента, для достижения устойчивого развития необходима всеобъемлющая система управления,
In this regional implementation process, the UNECE Committee on Environmental Policy could play a key role in strengthening the environmental pillar of sustainable development, in collaboration with other regional and subregional organizations and bodies.
В рамках этого регионального процесса осуществления Комитет ЕЭК ООН по экологической политике мог бы играть ключевую роль в деле укрепления экологического компонента устойчивого развития в сотрудничестве с другими региональными и субрегиональными организациями и органами.
in that way contribute to strengthening the environmental pillar of sustainable development.
внесет свой вклад в укрепление экологического компонента устойчивого развития.
In this regional implementation process, the UNECE Committee on Environmental Policy will play a key role in strengthening the environmental pillar of sustainable development, in collaboration with other regional and subregional organizations and bodies.
В рамках этого регионального процесса осуществления Комитет ЕЭК ООН по экологической политике будет играть ключевую роль в деле укрепления экологического компонента устойчивого развития в сотрудничестве с другими региональными и субрегиональными организациями и органами.
argues that if the framework for sustainable development is to be reinforced it must begin with strengthening both the environmental pillar and the coordination function of the governance umbrella for sustainable development.
утверждается, что для того, чтобы укрепить рамки для устойчивого развития, необходимо начинать с укрепления как экологического компонента, так и координационной функции общей системы управления устойчивым развитием.
UNEP played an important role in promoting the environmental pillar of sustainable urban development at the third UN-Habitat World Urban Forum,
ЮНЕП играла важную роль в развитии экологических основ устойчивого градостроительства на третьем Всемирном форуме городов ООН- Хабитат,
A strong environmental pillar at the national level along with a clearly defined domain could be a way of ensuring that there is greater clarity between sustainable development
Более сильный экологической компонент на национальном уровне с четко очерченной сферой охвата может обеспечить более ясное понимание различий между устойчивым развитием
be implemented in a way that lives up to Member States' expectations for a more effective environmental pillar?
Программа смогла оправдать ожидания государств- членов относительно повышения эффективности экологической составляющей?
said that it contained the seeds of implementation of an ambitious package of international environmental governance measures that would strengthen the environmental pillar of sustainable development.
говорит, что он содержит ростки осуществления амбициозного пакета мер по международному экологическому руководству, которые укрепят природоохранный аспект устойчивого развития.
will to"practise what one preaches" and a strong sense of corporate social responsibility as the United Nations environmental pillar.
также сильное чувство общеорганизационной социальной ответственности в качестве природоохранного звена Организации Объединенных Наций.
entitled"Environmental pillar in the context of sustainable development",
озаглавленного<< Экологический компонент устойчивого развития>>,
first universal session and the implementation of section IV.C entitled"Environmental pillar in the context of sustainable development", of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development A/C.2/68/L.32 and A/C.2/68/L.63.
осуществлению положений раздела IV. С" Экологический компонент устойчивого развития" итогового документа Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию A/ C. 2/ 68/ L. 32 и A/ C. 2/ 68/ L. 63.
Social Council should be changed to incorporate the environmental pillar.
изменить мандат Экономического и Социального Совета с целью включения в него экологических аспектов.
Результатов: 64, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский