play an important roleplay a major roleplay a significant rolean essential role to playinstrumentalplay an important partplay a key roleplay a vital roleplay a critical rolecrucial role to play
play an important roleplay a significant roleplay a major rolebe instrumentalessential role to playplay a vital roleplay an important partplay a key roleplay a crucial roleplay a valuable role
play a significant roleplay a substantial roleplay an essential roleplay a major roleplay a meaningful roleplay a substantive roleplay an important roleplay a significant partplay a critical role
play a crucial roleplay a critical rolean essential role to playcrucialplay a vital roleplay a major roleinstrumentalplay a pivotal roleplay a key rolepivotal
play a central roleplay a major roleplay the primary roleplay the main roleplay the lead roleplay a key roleplay a pivotal roleessential role to playplay a predominant rolehave a central role
play a key roleplay a crucial roleplay a pivotal rolea critical role to playplay a vital roleplay a central rolecrucialto play a fundamental roleplay a key partplay an essential role
Примеры использования
Essential role to play
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Those institutions have an essential role to play in peacebuilding efforts,
The parties agree that Guatemalan society continues to have an essential role to play in the achievement of peace
Стороны согласны в том, что гватемальское общество по-прежнему играет важную роль в достижении мира
WHO has an essential role to play in monitoring developments
Важная роль в отслеживании происходящих изменений
The United Nations has an essential role to play in preventing armed conflict by virtue of its mandate,
Организации Объединенных Наций отведена главная роль в предотвращении вооруженных конфликтов в силу ее мандата,
Countries neighbouring Afghanistan have an essential role to play in providing support to the Government of Afghanistan's efforts to build a stable State with secure borders.
Страны, являющиеся соседями Афганистана, призваны сыграть существенно важную роль в оказании правительству Афганистана поддержки в его усилиях по созданию стабильного государства с надежно охраняемыми границами.
The managers of all official statistical agencies have an essential role to play in ensuring the quality
Руководители всех официальных статистических агентств призваны играть существенно важную роль в обеспечении качества
NGOs also have an essential role to play in furthering the implementation of the Declaration nationally and internationally.
Кроме того, НПО предстоит сыграть существенно важную роль в поощрении осуществления Декларации на национальном и международном уровнях.
Field offices had an essential role to play in following up the recommendations of all committees; unfortunately,
Внешним представительствам отведена ключевая роль в последующих действиях в связи с рекомендациями всех комитетов;
Ombudsmen and mediators had an essential role to play in protecting and promoting human rights
Омбудсменам и посредникам принадлежит важнейшая роль в деле защиты и поощрения прав человека
The Mission had an essential role to play in creating a secure environment for the long-term reconstruction effort.
Миссии принадлежит важная роль в создании безопасной обстановки для того, чтобы организовать работу по восстановлению страны на долгосрочной основе.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文