ESTIMATE PROVIDES - перевод на Русском

['estimət prə'vaidz]
['estimət prə'vaidz]
смета предусматривает
estimate provides for
estimate includes
estimate covers
сметой предусматривается
estimate provides for
estimates include
budget provides
сметой предусматриваются
estimate provides
estimates include

Примеры использования Estimate provides на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cost estimate provides for requirements for petrol, oil
В смете предусмотрены расходы на горюче-смазочные материалы( 12 400 долл.
The estimate provides for the construction of administration facilities,
Сметой предусматриваются расходы на строительство административных зданий,
This estimate provides for payment to troop-contributing Governments for the use of contingent-owned vehicles
Данной сметой предусмотрены ассигнования для возмещения правительствам государств, предоставляющих войска, расходов,
This estimate provides for the cost of shipping
Настоящая смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов на перевозку
The cost estimate provides for 1,330 international contractual personnel at an average annual cost of $54,555,
В смете предусмотрены расходы на 1330 международных сотрудников, набираемых по контрактам, при среднегодовой стоимости 54 555 долл.
The cost estimate provides for maintenance supplies at an estimated cost of $971,000 per month.
В смете предусмотрены расходы на ремонтно- эксплуатационные принадлежности и материалы стоимостью 971 000 долл. США в месяц.
This estimate provides for payment to troop-contributing Governments of the costs of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations.
В данной смете предусмотрены средства для покрытия расходов правительств, предоставляющих войска, в связи с принадлежащим контингентам оборудованием, предоставляемым их контингентам по просьбе Организации Объединенных Наций.
The estimate provides for international and local staff($1,940,000),
В смете расходов предусмотрены ассигнования на международных и местных сотрудников( 1 940 000 долл.
The estimate provides for office furniture,
В смете предусмотрены расходы по статьям конторской мебели,
The estimate provides for the purchase of packaging materials
В смете предусмотрены расходы по статьям упаковочных материалов,
The estimate provides for sanitation and cleaning materials required for the maintenance of the Base.
Смета предусматривает расходы на закупку санитарно-гигиенических и моющих средств, необходимых для поддержания жизнедеятельности Базы.
The estimate provides for international and local staff($142,100)
Смета предусматривает расходы на международный и местный персонал( 142 100 долл.
The estimate provides $4,996,500 for the hire of five medium-size helicopters
В смете предусматривается выделение 4 996 500 долл. США на аренду
This estimate provides for partial payment to troop-contributing Governments of the cost of contingent-owned equipment furnished to their contingents at the request of the United Nations.
Данная смета предусматривает ассигнования на частичное возмещение правительствам стран, предоставляющих войска, стоимости принадлежащего контингентам имущества, которое предоставляется им по просьбе Организации Объединенных Наций.
This estimate provides for local acquisition of accommodation equipment for replacement of worn-out
Данная смета предусматривает ассигнования на приобретение на местном рынке предметов для оборудования жилых помещений
The estimate provides an additional financial perspective for examining the devastating consequences of domestic violence for society as well as victims.
Подобная оценка позволяет дополнительно, с финансовой точки зрения, изучить разрушительные последствия насилия в семье как для общества, так и для самих жертв.
The cost estimate provides for up to a maximum contingent strength of 1,273 military personnel consisting of 1,050 infantry
В смете предусмотрены расходы на максимальное количество военного персонала в составе контингентов в количестве 1273 военнослужащих,
The estimate provides for feeding members of the Mission who are assigned to posts where mess facilities must be provided through arrangements with a local caterer.
Предусмотрены ассигнования на питание членов Миссии, направляемых на посты, на которых коллективное питание должно обеспечиваться путем заключения договора с местной компанией общественного питания.
This estimate provides for 30 small exchanges($30,000), which have a programmable feature
В смете предусмотрены средства на приобретение 30 небольших телефонных станций( 30 000 долл.
The estimate provides for the replacement of workshop tools
Результатов: 124, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский