ETHICAL IMPERATIVE - перевод на Русском

['eθikl im'perətiv]
['eθikl im'perətiv]
этическим императивом
ethical imperative
этический императив
ethical imperative
этического императива
ethical imperative

Примеры использования Ethical imperative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the bodies of dead children that are being pulled out from under the rubble in Gaza while the embers of white phosphorus are still aglow make it an ethical imperative for me to critique and refute some of the remarks made here today.
тела мертвых детей, которые извлекаются из-под обломков в Газе, в то время как там еще пламенеют угли белого фосфора, выдвигают передо мной этический императив: критически оценить и опровергнуть кое-какие из замечаний, высказанных здесь сегодня.
an active life at a time of limited resources is an ethical imperative.
жители Европейского региона ВОЗ, представляется морально- этическим императивом.
also constitutes a moral and ethical imperative.
развития на данный момент), но и моральным и этическим императивом.
Social Determinants of Health(27) concluded that social injustice is killing people on a grand scale, demonstrating the ethical imperative of acting on these forms of inequity.
социальная несправедливость убивает людей в массовых масштабах, и поэтому принятие мер в отношении этих форм несправедливости является морально- этическим императивом.
an active life at a time of limited resources is an ethical imperative.
жители Европейского региона ВОЗ, представляется морально- этическим императивом.
fundamental freedoms as an ethical imperative, inseparable from the respect for human dignity.
основных свобод являются этическим императивом, неотделимым от уважения достоинства человеческой личности.
also emphasizes the protection of indigenous peoples' human rights and fundamental freedoms as"an ethical imperative, inseparable from respect for human dignity" article 4, Universal Declaration on Cultural Diversity.
что защита прав человека и основных свобод коренных народов является<< этическим императивом, не отделимым от уважения достоинства человеческой личности>> статья 4, Всеобщая декларации о культурном разнообразии.
social and ethical imperative for us all that requires a collective approach,
социальным и этническим императивом, который требует от нас коллективного подхода,
It is an ethical imperative for the international community to halt
Неотложная задача этического характера для международного сообщества заключается в том,
protecting human rights is a non-renounceable obligation and a universal ethical imperative and that cooperation with the international human rights mechanisms is an invaluable tool to foster internal structural changes.
защита прав человека являются безусловным обязательством и универсальной этической императивой и что сотрудничество с международными правозащитными механизмами является неоценимым инструментом в деле поощрения внутренней структурной перестройки.
its transmission to future generations are therefore ethical imperatives.
передача его будущим поколениям является этическим императивом.
the governed can shirk the ethical imperatives that rule equally over their public
не могут уклониться от этических императивов, которые руководят их поведением
When no ethical imperatives apply to a certain technical decision, it can be left to the domain of technological neutrality.
Когда техническое решение не сопряжено ни с какими этическими императивами, его можно обсуждать с позиций технической нейтральности.
It must reflect the call of many nations for new paradigms for building a sustainable economic life that integrates the values and the ethical imperatives that should guide our development.
В нем должен найти отражение призыв многих стран к выработке новых парадигм строительства устойчивой экономической жизни, которая включала бы ценности и этические императивы, призванные направлять наше развитие.
Technical cooperation in the framework of the Agency is not the result of altruistic ideas or ethical imperatives.
Техническое сотрудничество, осуществляемое в рамках Агентства, не является результатом альтруистских идей или этических императивов.
solidarity for development must be based not only on mutual interests but also on ethical imperatives.
глобальных партнерских связей и солидарности в интересах развития должно опираться не только на взаимные интересы, но и на этические императивы.
punishment of persons responsible for such crimes are ethical imperatives that place upon States an obligation to deploy all possible efforts to put an end to impunity
наказание лиц, ответственных за такие преступления, являются нравственными императивами, налагающими на государство обязательство прилагать все возможные усилия для предотвращения безнаказанности
sufficiently important to warrant, in and of themselves, actual promulgation as mandatory ethical imperatives pursuant to the United Nations procedures for so doing.
быть фактически провозглашенными в качестве нормативных этических императивов согласно соответствующим процедурам Организации Объединенных Наций.
on a given social milieu, with its ethical imperatives and its political, economic,
от конкретной социальной обстановки, с присущими ей нравственными императивами и политическими, экономическими,
international policy. They are not only ethical imperatives, but also prerequisites for a prosperous,
глубокое чувство моральной ответственности, которые являются не только этическими императивами, но и необходимыми условиями для процветающего,
Результатов: 40, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский