Примеры использования Императивом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
политическим и экономическим императивом для всего человечества.
Но на индивидуальном уровне или на уровне отдельных субъектов хозяйственной деятельности сохранение окружающей среды для большинства не стало императивом поведения.
Борьба с нищетой является императивом справедливости, однако она одна не может быть эффективной.
В своей деятельности МООНРЗС попрежнему руководствуется императивом позитивного и конструктивного взаимодействия со сторонами,
Жизнь в гармонии с Матушкой- Землей должна быть императивом для всех народов и исторической ответственностью перед будущими поколениями.
конкурентоспособного сектора услуг императивом для любой страны, стремящейся добиться инклюзивного
Мы сознаем, что адаптация к этому необратимому процессу является императивом, а не вопросом выбора,
моя страна считает, что императивом в деле перестройки является сохранение
Кадровое планирование является императивом для четырех основных фондов
Диверсификация путем расширения использования возобновляемых источников энергии является императивом для устойчивого экономического
Реформа Совета Безопасности является императивом, так же как и укрепление роли Генеральной Ассамблеи
Деятельность Департамента руководствуется императивом пропаганды культуры оценки
Экономическая интеграция Азиатско-Тихоокеанского региона становится императивом для его экономического роста и развития.
Императивом здесь является мобилизация действий всех,
Кроме того, императивом является создание благоприятных условий и стимулов, способствующих развитию и передаче надлежащих технологий, на отечественном рынке.
Вместе с тем, мы были вынуждены продемонстрировать наш ядерный потенциал, руководствуясь императивом самообороны, а также в интересах восстановления стратегического баланса в Южной Азии.
оценке степени его благополучия является важнейшим гуманитарным императивом, и оказание содействия Комитету в этом направлении является международной обязанностью правительства.
существует юридический вопрос о его совместимости с императивом соблюдения основных прав человеческой личности.
Однако надо понять, что глобальная взаимозависимость сделала международное сотрудничество императивом, а не лозунгом.
позволяющие совместить право на мирное использование ядерной энергии с императивом нераспространения.