EVALUATION CAPACITY - перевод на Русском

[iˌvæljʊ'eiʃn kə'pæsiti]
[iˌvæljʊ'eiʃn kə'pæsiti]
потенциала в области оценки
evaluation capacity
evaluation capacity-building
capacity to assess
capacities of assessment
capacity to evaluate
capabilities in the assessment
потенциала в оценки
evaluation capacity
оценочного потенциала
evaluation capacities
возможностей оценки
evaluation capacities
потенциал в области оценки
evaluation capacity
capacity to assess

Примеры использования Evaluation capacity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Others contributed to evaluation capacity development by building partnerships with other players in this area such as national universities,
Другие организации способствовали развитию потенциала в области оценки путем налаживания партнерских связей с другими сторонами в этой сфере, такими, как национальные университеты, научно-исследовательские центры,
UNDP will strengthen efforts to support national evaluation capacity through South-South and trilateral cooperation, when appropriate.
ПРООН будет активизировать усилия в поддержку национального оценочного потенциала через сотрудничество Юг- Юг и трехстороннее сотрудничество, в зависимости от необходимости.
Contribution to the development of a framework for national evaluation capacity development, which encourages collaborative evaluation work at the national level.
Вклад в разработку рамочной программы развития национального потенциала в области оценки, которая содействует осуществлению совместной деятельности в области оценки на национальном уровне.
This requires a considerable effort to assist programme countries in strengthening national evaluation capacity to effectively monitor and evaluate the operational activities for development.
Для этого требуются значительные усилия по оказанию странам осуществления программ помощи в укреплении национального потенциала в плане оценки для целей эффективного контроля и оценки оперативной деятельности в целях развития.
disseminating lessons and improving evaluation capacity;
распространение опыта и расширение возможностей оценки;
The evaluation function is undertaken with a view to strengthening national evaluation capacity and increasing the participation of national counterparts through inclusive
Деятельность по оценке осуществляется с целью укрепления национального потенциала в области оценки и расширения участия национальных партнеров с помощью подходов,
As far as evaluation capacity was concerned, the Office for Internal Oversight Services(OIOS)
Что касается потенциала в сфере оценки, то Управление служб внутреннего надзора( УСВН)
Stressing the urgent need to maintain continuous evaluation capacity in GuineaBissau, and to continue to support national,
Подчеркивая настоятельную необходимость сохранять в Гвинее-Бисау постоянный потенциал в области оценки и продолжать поддерживать национальные,
During 2012-2013, UNFPA implemented a number of initiatives to improve its evaluation capacity and to set standards for corporate and country programme evaluations..
В течение 2012- 2013 годов ЮНФПА предпринял ряд инициатив в целях расширения своего потенциала в области оценки и формирования стандартов проведения общеорганизационных оценок и оценок страновых программных документов.
On national evaluation capacity development, he noted that UNICEF worked within UNEG to develop a common approach,
Относительно развития национального потенциала в области оценки он отметил, что ЮНИСЕФ совместно с ЮНЕГ разрабатывают общий подход,
Ii strengthen programme country evaluation capacity and involvement in evaluations through country-led evaluations,
Ii укрепляет потенциал в области оценки страновых программ и повышает активность участия
Evidence for Children: Developing National Capacities for Country-led Evaluation Systems, gives the rationale for engaging in national evaluation capacity development.
развитие национального потенциала для страновых систем оценки>>, содержится обоснование участия в развитии национального потенциала в области оценки.
United Nations partners and other development partners will further reinforce evaluation capacity.
другими партнерами по деятельности в целях развития будут способствовать дальнейшему укреплению потенциала в области оценки.
Stressing the urgent need to maintain in Guinea-Bissau continuous evaluation capacity and to continue to support national,
Подчеркивая настоятельную необходимость сохранять в Гвинее-Бисау постоянный потенциал в области оценки и продолжать поддерживать национальные,
strategic role of the Group and United Nations agencies in national evaluation capacity development.
учреждений Организации Объединенных Наций в деле укрепления национального потенциала в области оценки.
civil society: Stakeholders' perspectives on national evaluation capacity development.
взгляды заинтересованных сторон на развитие национального потенциала в области оценки.
The Executive Director provided examples of how UNICEF was strengthening its evaluation capacity, such as in the areas of juvenile justice and trafficking.
Директор- исполнитель представила примеры того, каким образом ЮНИСЕФ укрепляет свой потенциал в области оценки, в частности в отношении правосудия для несовершеннолетних и торговли детьми.
notably the Task Force on Results-based Management and Evaluation and Evaluation Capacity Development.
основанному на конкретных результатах, и оценке, а также развитию потенциала в области оценки.
to support organizations and networks engaged in strengthening evaluation capacity, including most recently EvalPartners.
участвующим в процессе укрепления потенциала в области оценки, в том числе в рамках недавно начатой инициативы EvalPartners.
Evaluation capacity at the regional bureaux level remains unchanged compared with what was reported last year.
На уровне региональных бюро потенциал в области оценки оставался без изменений по сравнению с тем потенциалом, о котором было сообщено в прошлом году.
Результатов: 173, Время: 0.0736

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский