EVER EXISTED - перевод на Русском

['evər ig'zistid]
['evər ig'zistid]
когда-либо существовали
ever existed
вообще существует
even exists
ever existed
generally , there are
exists at all , is
никогда не существовало
never existed
there was never
ever existed
когда-либо существовал
ever existed
когда-либо существовавших
ever existed
когда-либо существовала
ever existed

Примеры использования Ever existed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I just… I forgot Pete ever existed.
я просто забыла, что Пит когда-либо существовал.
On one of the walls we plan to draw coats of arms of all the Cossacks divisions that ever existed: Zaporizhian, Don, Tersk….
Особенно интересной будет одна из стен, где мы изобразим гербы всего казачества, которое когда-либо существовало: Запорожского, Донского, Терского….
Numismatists will definitely enjoy the collection of antique coins that represents all of the city-states that ever existed in Cyprus.
Нумизматов привлечет неплохая коллекция древних монет, представляющая все когда-либо существовавшие на Кипре города- царства.
have been lost, if they ever existed.
включая свидетельство о смерти По, если они вообще существовали, были утеряны.
Terrarium» a fantastic fairy-tale without a hint at anything that ever existed anywhere or anytime with prologue,
Террарий»( 1968): фантастическая сказка- ложь без намека на что-либо, где-либо, когда-либо существовавшее в трех действиях с прологом,
I'm sure the real thing(if it ever existed) looked a lot like this.
я уверен, что реальные вещи( если он вообще существовал) очень похож на этот.
It also questioned whether gas chambers ever existed in concentration camps such as Auschwitz and Birkenau.
Он также высказал сомнение в том, что в таких концентрационных лагерях, как Освенцим и Биркенау, когдалибо существовали газовые камеры.
determine if a security right ever existed.
действительно ли обеспечительное право ранее существовало.
attest that the authorities have no information that CIA secret detention centres ever existed in Romania or that the country's airports could have been used by CIA for transfer
государственные власти не имели какой-либо информации о секретных тюрьмах ЦРУ, которые когда-либо существовали в Румынии, а также о том, что аэропорты Румынии использовались ЦРУ для перевозки или содержания под стражей лиц,
Many locals believe Xi'an to be one of the greatest cities that ever existed and a visit to China that does not lead one here, does not count, as they say.
Многие местные жители считают, что Сиан ь был, есть и будет одним из самых больших городов, которые когда-либо существовали, и визит сюда, ни в коем случае нельзя считать пустой тратой времени.
always has been, everything that ever existed, always exists,
всегда есть, она- все, что когда-либо существовало, она существует всегда,
copycat mascot that ever existed.
подражающий талисман из когда-либо существовавших».
The Committee's conclusions were public and attested that the authorities had no information that CIA secret detention centres ever existed in Romania or that the country's airports could have been used by the CIA for transfer
Выводы Комитета были в открытом доступе, и в них подтверждалось, что власти не располагают какой-либо информацией о том, что в Румынии когда-либо существовали тайные центры ЦРУ для содержания под стражей, или о том, что аэропорты страны могли
ever faithful and trusting in the goodness of God in your life, personally," to know that even though">you may have read every transcript that ever existed, from every TR in the Teaching Mission
знать, что даже если вы прочитали каждый транскрипт, который когда-либо существовал, от любого Приемника/ Передатчика в Обучающей Миссии
Being convinced in imperfection of all existing and ever existing political forms,
Будучи убежденными в несовершенстве всех существующих и когда-либо существовавших политических форм,
While there is no record of this man ever existing, Charles' men,
Никаких доказательств того, что этот человек вообще существовал, не обнаружено, но люди Карла,
It is the eternal unshakable truth which has always existed in days of all highly developed human civilizations ever existing on the Earth.
Это вечная, незыблемая истина, которая всегда существовала во времена всех высокоразвитых человеческих цивилизаций, когда-либо существовавших на Земле».
creation is the ultimate outcome of all that exist and of all that will ever exist.
созидание является завершающим результатом всего, что существует, и всего, что будет когда либо существовать.
If this is a high number, then the possibility of your existing is higher than if only a few humans will ever exist.
При большем N больше вероятность вашего существования, чем в том случае, если только несколько человек будут когда-либо существовать.
and the Self which ever exists will shine.
остается лишь Атман, который существует всегда.
Результатов: 44, Время: 0.0852

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский