EXCHANGE OF PRISONERS OF WAR - перевод на Русском

[ik'stʃeindʒ ɒv 'priznəz ɒv wɔːr]
[ik'stʃeindʒ ɒv 'priznəz ɒv wɔːr]
обмен военнопленными
exchange of prisoners of war
exchange of prisoners-of-war
обмене военнопленными
exchange of prisoners of war
обмена военнопленными
exchange of prisoners of war
exchange of prisoners
POW exchange

Примеры использования Exchange of prisoners of war на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
such as the release of political prisoners, the exchange of prisoners of war, the reduction of Moroccan forces
освобождение политических заключенных, обмен военнопленными, сокращение марокканских сил
The opposition delegation agreed to a three-month extension, provided the Government accepted three conditions: an exchange of prisoners of war and detainees(150 on each side)
Делегация оппозиции согласилась на трехмесячное продление при условии выполнения правительством следующих трех условий: обмен военнопленными и задержанными( 150 с каждой стороны)
the progress achieved in the activities of the Commission on National Reconciliation, the exchange of prisoners of war and detainees, the registration of the fighters of the United Tajik Opposition inside Tajikistan and the repatriation of refugees from Afghanistan;
достигнутый в деятельности Комиссии по национальному примирению, обмене военнопленными и задержанными лицами, регистрации бойцов Объединенной таджикской оппозиции на территории Таджикистана и репатриации беженцев из Афганистана;
such as the release of Saharan political prisoners and the exchange of prisoners of war on humanitarian grounds,
освобождение сахарских политических заключенных и обмен военнопленными по гуманитарным соображениям,
Mauritania, and called upon the parties, as a demonstration of good will, to cooperate in the release of Saharan political prisoners and the exchange of prisoners of war on humanitarian grounds, as soon as possible.
призвал стороны в порядке проявления доброй воли сотрудничать в скорейшем освобождении сахарских политических заключенных и обмене военнопленными по гуманитарным соображениям.
such as the release of Saharan political prisoners and the exchange of prisoners of war on humanitarian grounds,
освобождение сахарских политических заключенных и обмен военнопленными по гуманитарным соображениям,
the progress achieved in the activities of the Commission on National Reconciliation(CNR), the exchange of prisoners of war and detainees, the registration of UTO fighters inside Tajikistan
достигнутый в деятельности Комиссии по национальному примирению( КНП), обмене военнопленными и задержанными лицами, регистрации бойцов ОТО на территории Таджикистана
concerning the exchange of prisoners of war or for the joint funding of some project,
например в отношении обмена военнопленными или совместного финансирования какоголибо проекта,
release of political prisoners and detainees; exchange of prisoners of war; code of conduct;
освобождения политических заключенных и задержанных; обмена военнопленными; кодекса поведения;
Herzegovina, and the State Commission of the Republika Srpska for the Exchange of Prisoners of War and Missing Persons.
на Государственной комиссии Республики Сербской по обмену военнопленными и делам пропавших без вести лиц.
Herzegovina and the State Commission of the Republika Srpska for the Exchange of Prisoners of War and Missing Persons.
Государственная комиссия Республики Сербской по обмену военнопленными и делам пропавших без вести лиц.
further exchanges of prisoners of war in line with the ICRC plan;
дальнейший обмен военнопленными в соответствии с планом МККК;
further exchanges of prisoners of war in line with the International Committee on the Red Cross(ICRC) plan,
также о последующих обменах военнопленными в соответствии с планом Международного комитета Красного Креста( МККК),
further exchanges of prisoners of war in line with the ICRC plan,
также о последующих обменах военнопленными в соответствии с планом МККК,
The release and exchange of prisoners of war;
Освобождение военнопленных и обмен ими;
To oversee the exchange of prisoners of war and implement the repatriation programme;
Обеспечивать надзор за обменом военнопленными и осуществлять программу репатриации;
the release of political prisoners and detainees, the exchange of prisoners of war and the return of refugees.
освобождение политических заключенных и задержанных, обмен военнопленными и возвращение беженцев.
The Chairman noted that all parties had stated their readiness to proceed to an exchange of prisoners of war.
Председатель отметил, что, хотя все стороны изъявили готовность приступить к обмену военнопленными.
Exchange of prisoners of war.
Обмен военнопленными.
However, two sides continued the exchange of prisoners of war.
Тем не менее, обе стороны продолжили обмен военнопленными.
Результатов: 159, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский