EXECUTIVE BOARD DECISIONS - перевод на Русском

[ig'zekjʊtiv bɔːd di'siʒnz]
[ig'zekjʊtiv bɔːd di'siʒnz]
решениями исполнительного совета
executive board decisions
executive council decisions
решений исполнительного совета
executive board decisions
executive council decisions
решениях исполнительного совета
executive board decisions
решения исполнительного совета
executive board decisions
of the decision of the executive council
executive board actions

Примеры использования Executive board decisions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rules based on the following: Executive Board decisions, terminology updates,
правила на основе: решений Исполнительного совета, обновления терминологии,
The revision of the regulations also reflects Executive Board decisions that have affected them since the last comprehensive revision in 2000.
В пересмотренных положениях также учтены затрагивающие их решения Исполнительного совета, которые были приняты после предыдущего всестороннего пересмотра в 2000 году.
rules and relevant Executive Board decisions.
правилах ПРООН и соответствующих решениях Исполнительного совета.
The integrated budget reflects an increase in the share of regular resources allocated to programmatic activities in response to the quadrennial comprehensive policy review and subsequent Executive Board decisions.
Сводный бюджет отражает увеличение доли регулярных ресурсов, ассигнуемых на деятельность в рамках программ в ответ на четырехгодичный всеобъемлющий обзор политики и последующие решения Исполнительного совета.
The draft programme of work is based on requests made in previous Executive Board decisions and on suggestions by the secretariat.
Основу проекта программы работы образуют предложения секретариата и просьбы, содержащиеся в предыдущих решениях Исполнительного совета.
as per relevant Executive Board decisions.
предусмотрено в соответствующих решениях Исполнительного совета.
To take into account relevant Executive Board decisions on Government contribution to field office costs.
С тем чтобы учесть соответствующее решение Исполнительного совета о взносе правительств на покрытие расходов отделений на местах.
This annual report has been prepared in accordance with the Evaluation Policy(E/ICEF/2008/4) and relevant Executive Board decisions.
Настоящий годовой доклад подготовлен согласно Политике в области оценки( E/ ICEF/ 2008/ 4) и соответствующим решениям Исполнительного совета.
Numerous Executive Board decisions stress the importance of an adequate,
Во многих решениях Исполнительный совет подчеркивает важность обеспечения адекватного,
They contain terminology that requires updating to reflect UNDP Executive Board decisions and updated regulations
Такие изменения включают пересмотр терминологии с учетом решений Исполнительного совета ПРООН и обновленных положений
UNICEF has asked its field offices to intensify support to national evaluation capacity development, following recent Executive Board decisions.
ЮНИСЕФ предложил своим отделениям на местах активизировать поддержку в целях развития национального потенциала в области оценки в соответствии с недавно принятыми решениями Исполнительного совета.
In accordance with Executive Board decisions 2002/4, 2006/19
В соответствии с решениями Исполнительного совета 2002/ 4, 2006/ 19
The provisional agenda has been structured in accordance with relevant Executive Board decisions, in particular the programme of work for 2000 adopted by the Board at its second regular session in September 1999 E/ICEF/1999/7/Rev.1, decision 1999/19.
Структура предварительной повестки дня определена в соответствии с решениями Исполнительного совета, в частности программой работы на 2000 год, утвержденной Советом на его второй очередной сессии в сентябре 1999 года E/ ICEF/ 1999/ 7/ Rev. 1, решение 1999/ 19.
This report is submitted in response to Executive Board decisions 2006/18, 2007/17
Настоящий доклад представляется во исполнение решений Исполнительного совета 2006/ 18, 2007/ 17
together with subsequent Executive Board decisions and the reaffirmation of the UNOPS mandate by the General Assembly,
вместе с последующими решениями Исполнительного совета и подтверждением мандата ЮНОПС Генеральной Ассамблеей,
The provisional agenda has been structured in accordance with relevant Executive Board decisions, in particular the programme of work for 2003 adopted at the second regular session in September 2002 E/ICEF/2002/8, decision 2002/19.
Предварительная повестка дня была составлена с учетом соответствующих решений Исполнительного совета, в частности программы работы на 2003 год, утвержденной Советом на его второй очередной сессии в декабре 2002 года E/ ICEF/ 2002/ 8, решение 2002/ 19.
Recalls General Assembly resolution 48/162 of 20 December 1993 on the functions of the Executive Board(paragraph 22) and Executive Board decisions 96/6 of 19 January 1996
Напоминает о резолюции 48/ 162 Генеральной Ассамблеи от 20 декабря 1993 года о функциях Исполнительного совета( пункт 22) и решениях Исполнительного совета 96/ 6 от 19 января 1996 года
The provisional agenda has been structured in accordance with relevant Executive Board decisions, in particular the 1998 programme of work adopted by the Board at its third regular session in September 1997 E/ICEF/1997/12/Rev.1, decision 1997/30.
Структура предварительной повестки дня определена в соответствии с надлежащими решениями Исполнительного совета, в частности программой работы на 1998 год, утвержденной Советом на его третьей очередной сессии в сентябре 1997 года E/ ICEF/ 1997/ 12/ Rev. 1, решение 1997/ 30.
The review has considered the UNOPS General Assembly mandate and relevant Executive Board decisions; the UNOPS strategic framework;
В обзоре был рассмотрен мандат ЮНОПС, предоставленный Генеральной Ассамблеей, и соответствующие решения Исполнительного совета; стратегические рамки ЮНОПС;
Stakeholders should be allowed to participate in the appeal procedures on the Clean Development Mechanism Executive Board decisions, and be fully involved in the new bodies:
Заинтересованным субъектам должно быть разрешено участвовать в процедурах обжалования решений Исполнительного совета механизма чистого развития, а также в полной мере участвовать
Результатов: 106, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский