EXISTING MATERIALS - перевод на Русском

[ig'zistiŋ mə'tiəriəlz]
[ig'zistiŋ mə'tiəriəlz]
существующие материалы
existing materials
имеющихся материалов
existing material
available materials
existing content
существующих материалов
of existing material
имеющиеся материалы
available materials
existing materials
available records

Примеры использования Existing materials на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New York where it seems likely the great majority of existing materials are disseminated.
информации на низовом уровне, а не в Женеве и Нью-Йорке, где, по всей видимости, распространяется значительная часть существующих материалов.
The paper provides a vision for streamlining the development of information systems within a statistical organization throughout all phases of the survey life cycle by encouraging, to the extent possible, reuse of existing materials software, data,
В документе описан один из подходов к рационализации процесса создания информационных систем в статистической организации на всех стадиях цикла обследований путем поощрения по мере возможности многократного использования существующих материалов программное обеспечение,
Some of those documents were based on existing materials, as in the case of the publication on financing for development cited on the INSTRAW website,
Некоторые из этих документов основывались на существующих материалах, как в случае с публикацией по вопросам финансирования в целях развития,
property issues, based on existing materials in the region, supported by other relevant international experience;
имущественных прав-- на базе материалов, имеющихся в регионе, и с учетом опыта, накопленного другими странами;
in addition to the already existing materials such as the Guide to Implementing the Water Convention,
в дополнение к уже существующим материалам, таким как Руководство по осуществлению Конвенции по водам,
These include translating existing materials into local languages, using guidelines
Соответствующая деятельность включает перевод имеющихся материалов на местные языки,
dealing with recycling existing materials(recycling processers,
дело с утилизацией имеющихся материалов( переработка переработчиков,
management of prisons, building on the existing materials produced by UNODC since the Eleventh Congress;
управления тюремными учреждениями на основе существующих материалов, подготовленных ЮНОДК после одиннадцатого Конгресса;
strengthening control over existing materials, thereby greatly reducing the risk of nuclear terrorism,
укрепить контроль за существующими материалами, тем самым существенно сократив угрозу ядерного терроризма,
own communities. It was discovered that many existing materials on human rights tended to focus on the concerns of children in other parts of the world rather than drawing on the immediate experience of the child
жизни их общин было обнаружено, что многие существующие материалы по правам человека в большинстве случаев посвящены проблемам, с которыми сталкиваются дети в других уголках мира, а не основываются на использовании опыта непосредственно самих детей
Existing materials have been used in activities related to the delivery of technical assistance in collaboration with the regional centres of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants
Имеющиеся материалы используются при проведении мероприятий, связанных с оказанием технической помощи, в сотрудничестве с региональными центрами Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях
Assemble a library of TIR related existing material.
Создать библиотеку всех имеющихся материалов по системе МДП.
Update the existing material by incorporating POPs
Обновления имеющихся материалов путем охвата СОЗ
Based on the existing material, the investigation will relevantly qualify this fact.
Опираясь на существующие материалы, следствие даст этому соответствующую квалификацию.
Iv Reviewing existing material and encouraging user feedback;
Iv обзоры существующих материалов и поощрение обратной связи с пользователями;
it draws liberally on existing material.
в нем использованы имеющиеся материалы.
Translate existing material into Russian to the greatest extent possible;
Перевод существующего материала на русский язык в максимальном объеме;
And then we have to modify the existing material.
Приходится модифицировать уже существующий материал.
The contractual translations will amount to an initial one-off cost of approximately US$ 310,000 to translate existing material and subsequently US$ 435,000 per year.
Стоимость контрактного перевода имеющихся материалов первоначально составит примерно 310 000 долларов США, а затем-- по 435 000 долларов США в год.
the process to be used, stressing that existing material should be studied first.
подлежащие использованию методологию и процесс, подчеркнув при этом, что сначала необходимо изучить имеющиеся материалы.
Результатов: 41, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский