EXTENSIVE DESTRUCTION - перевод на Русском

[ik'stensiv di'strʌkʃn]
[ik'stensiv di'strʌkʃn]
широкомасштабного уничтожения
extensive destruction
wide destruction
of large-scale destruction
широкомасштабные разрушения
widespread destruction
extensive destruction
widespread devastation
wide-scale destruction
large-scale destruction
massive devastation
massive destruction
в большом разрушение
extensive destruction
значительному разрушению
обширные разрушения
extensive destruction
крупномасштабное уничтожение
extensive destruction
large-scale destruction
широкомасштабное уничтожение
widespread destruction
large-scale destruction
extensive destruction
the widespread demolition
широкомасштабному разрушению
widespread destruction
extensive destruction
активного уничтожения

Примеры использования Extensive destruction на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Expressing its grave concern also at the extensive destruction by Israel, the occupying Power,
Выражая глубокую озабоченность также по поводу широкомасштабного уничтожения Израилем, оккупирующей державой,
The ongoing military assaults, the extensive destruction and home demolitions as well as the assassination attempts being carried out by the Israeli occupying forces are seriously undermining the current peace initiative
Продолжающиеся военные нападения, широкомасштабные разрушения и снос домов, а также покушения на убийства, совершаемые израильскими оккупационными силами, серьезно подрывают нынешнюю мирную инициативу
injury and extensive destruction and damage to their shelters
причинения им ранений и широкомасштабного уничтожения и повреждения их жилья
transfer of a protected person and extensive destruction and appropriation of property,
произвольное и проводимое в большом масштабе разрушение и присвоение имущества,
serious injury to body or health, and extensive destruction of property not justified by military necessity
ущерба здоровью, а также широкомасштабные разрушения имущества, не обусловленные никакой военной необходимостью,
The Israeli occupying forces have committed grave breaches of the Fourth Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War with their"wilful killing" and"extensive destruction and appropriation of property,
Израильские оккупационные силы вопиющим образом нарушают положения четвертой Женевской конвенции о защите гражданского населения во время войны: имеют место<< преднамеренные убийства>> и<< незаконное, произвольное и проводимое в большом масштабе разрушение и присвоение имущества,
which led to extensive destruction in a Territory that should have been allowed to start its road to independence in peace.
что привело к значительному разрушению в территории, которая должна была получить право мирно встать на путь независимости.
causing serious injury or extensive destruction, and the appropriation of property not justified by military necessity.
нанесение серьезных телесных повреждений или широкомасштабные разрушения, а также присвоение имущества, не оправданное военной необходимостью.
unauthorized detention, extensive destruction, appropriation of property
произвольные задержания, обширные разрушения, присвоение собственности
Expressing its grave concern about the extensive destruction by Israel, the occupying Power,
Выражая глубокую озабоченность по поводу активного уничтожения Израилем, оккупирующей державой,
Expressing its grave concern about the extensive destruction by Israel, the occupying Power,
Выражая глубокую озабоченность по поводу активного уничтожения Израилем, оккупирующей державой,
which have resulted in the tragic loss of human lives, extensive destruction of property and infrastructure
2001 годах, которые привели к трагической гибели людей, широкомасштабному разрушению собственности и инфраструктуры,
Expressing its concern also at the extensive destruction by Israel, the occupying Power,
Выражая свою озабоченность также в связи с широкомасштабным уничтожением Израилем, оккупирующей державой,
Photos from Al-Raqqah clearly show the extensive destruction caused to the city due to the fighting, as a result of explosions of ISIS car bombs
Снимки, поступающие из г. Эр Ракка, наглядно демонстрируют значительные разрушения, причиненные в городе в результате ведения боевых действий,
leading to extensive destruction of Palestinian social
которые привели к значительным разрушениям палестинской социально-экономической инфраструктуры
which have caused loss of life and extensive destruction of Palestinian property
которые приводят к гибели людей и широкомасштабным разрушениям палестинской собственности
military objects and amounted to the grave breach of"extensive destruction… of property,
представляли собой серьезные нарушения в виде" незаконного, произвольного и производимого в большом масштабе разрушения… имущества,
which have caused loss of life and extensive destruction of Palestinian property
которые приводят к гибели людей и широкомасштабному уничтожению палестинской собственности
In the Mission's view these facts further indicate the commission of the grave breach of extensive destruction of property, not justified by military necessity
По мнению Миссии, эти факты далее указывают на совершение серьезного нарушения в виде незаконного, произвольного и проводимого в большом масштабе разрушения имущества, не вызываемого военной необходимостью,
which have caused loss of life and extensive destruction of Palestinian property
ведет к гибели людей и обширным разрушениям палестинской собственности
Результатов: 80, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский