FACILITATING PARTICIPATION - перевод на Русском

[fə'siliteitiŋ pɑːˌtisi'peiʃn]
[fə'siliteitiŋ pɑːˌtisi'peiʃn]
содействия участию
facilitating the participation
supporting the participation
promoting the participation
encouraging participation
promoting the involvement
on the facilitation of participation
for enhancing the participation
the promotion of the participation
облегчения участия
to facilitate the participation
the facilitation of participation
to facilitate attendance
стимулирования участия
encouraging the participation
to stimulate the participation
facilitating the involvement
facilitating the participation
to promote the participation
содействовать участию
facilitate the participation
promote the participation
support the participation
encourage the participation
to foster participation
facilitate the involvement
facilitate the engagement
be encouraged to participate
to promote the involvement
содействие участию
promoting the participation
facilitating the participation
facilitation of participation
promotion of the participation
supported participation
promote the involvement
facilitating the involvement
encourage the participation
содействии участию
facilitation of participation
facilitating the participation
promoting the participation
облегчение участия
facilitating the participation
facilitation of participation
facilitating the attendance
facilitating the contribution

Примеры использования Facilitating participation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as facilitating participation in democratic processes
а также содействуют участию граждан в демократических процессах
promoting and facilitating participation in volunteer activities.
поощрение и стимулирование участия в добровольной общественной деятельности8.
Far from facilitating participation by the people in decision-making,
Они занимаются далеко не содействием участию народа в принятии решений,
the Colombian State recognizes that its aims include facilitating participation and protecting the ethnic
7 Политической конституции колумбийское государство, в частности, поощряет участие в социально-политической жизни и охраняет этническое
The secretariat intended to implement paragraph 8 with the assistance of the Coalition in making invitations and facilitating participation by non-governmental organizations in the Conference.
Секретариат намерен осуществлять положения пункта 8 с помощью Коалиции неправительственных организаций для подготовки предложений и способствовать участию этих организаций в Конференции.
political instruments needed to improve representative democracy, facilitating participation by our citizens and ensuring equal opportunity in terms of representation.
политические инструменты, необходимые для улучшения представительной демократии, способствующей участию наших граждан и обеспечению равных возможностей в том, что касается представительства.
transferring technology and facilitating participation in the international financial architecture in order to build a better world.
передачи технологии и содействия участию в международной финансовой архитектуре для строительства более справедливого мира.
A more inclusive policy process that envisions government entities as proactively encouraging and facilitating participation by citizens enhances the reach, effectiveness and legitimacy of the adopted policies, and facilitates the realization
Предусматривающий более активное участие политический процесс, в рамках которого правительственные учреждения должны принимать меры для поощрения и облегчения участия граждан, помогает добиться более широкого охвата,
organizing workshops, facilitating participation in several seminars and purchasing data-processing and meteorological equipment.
организации практикумов, содействия участию в нескольких семинарах и закупки оборудования для обработки данных и метеорологического оборудования.
Following information from the secretariat on the current status of the account for facilitating participation of countries with economies in transition,
Исходя из представленной секретариатом информации о текущем состоянии счета для облегчения участия стран с экономикой переходного периода,
implementing joint agreements and facilitating participation of non-state actors in intergovernmental processes.
осуществления совместных соглашений и содействия участию негосударственных субъектов в межправительственных процессах.
Facilitating participation and representation of women in national and sub-national arenas that make
Содействие участию и обеспечение представленности женщин в деятельности на национальном
Facilitating participation by tenants in the management of public
Облегчение участия арендаторов в управлении государственным
as well as facilitating participation of the affected countries in the reconstruction effort in the former Yugoslavia.
а также содействие участию пострадавших стран в восстановлении в бывшей Югославии.
Facilitating participation of all major groups as defined in Agenda 21 in the assessment of the relevance of the PfAs, their implementation
Был рассмотрен вопрос о содействии участию всех основных групп, как это определено в Повестке дня на XXI век,
coverage of programmes promoting and facilitating participation of older persons in social,
сфера охвата программ, пропагандирующих и облегчающих участие пожилых людей в решении социальных,
Endorses the procedure set out in the annex to the present decision for the allocation of funding from the Voluntary Special Trust Fund(RV) for facilitating participation of Parties in meetings of the Conference of the Parties and requests the Executive Secretaries to enter into consultation with the executive secretaries of the Rio conventions on their experience in facilitating party participation;
Утверждает изложенную в приложении к настоящему решению процедуру распределения финансовых средств из Специального добровольного целевого фонда( RV) для содействия участию Сторон в совещаниях Конференции Сторон и просит исполнительных секретарей приступить к проведению консультаций с исполнительными секретарями риодежанейрских конвенций о накопленном ими опыте в деле содействия участию Сторон;
the Convention on Biological Diversity, the Special Voluntary Fund for Facilitating Participation of the Developing Country Parties and especially the Working Group on Article 8(j), which have all provided mechanisms for
Специального фонда добровольных взносов для содействия участию развивающихся стран-- участниц Конвенции и особенно Рабочей группы по статье 8( j),
management know-how, and facilitating participation of private capital,
а также стимулирования участия частного капитала,
BIL- Special Voluntary Trust Fund for Facilitating Participation of Developing Country Parties,
Iv BIL- Специальный добровольный целевой фонд для содействия участию Сторон, являющихся развивающимися странами,
Результатов: 60, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский