FALSIFICATION OF DOCUMENTS - перевод на Русском

[ˌfɔːlsifi'keiʃn ɒv 'dɒkjʊmənts]
[ˌfɔːlsifi'keiʃn ɒv 'dɒkjʊmənts]
фальсификации документов
falsification of documents
falsifying documents
document fraud
false documentation
подделка документов
forgery of documents
falsification of documents
document fraud
falsifying documents
фальсификация документов
falsification of documents
подделку документов
forgery
forgery of documents
falsification of documents
forging documents
altering documents
подделке документов
forgery
falsification of documents
forging documents

Примеры использования Falsification of documents на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the last three years he accused me of several financial wrongdoings and falsification of documents.
В течение последних 3- х лет он обвинил меня в целом ряде финансовых нарушений и в фальсификации документов.
violations of the permissible length of administrative detention and the falsification of documents of administrative proceedings.
нарушения сроков административных задержаний, фальсификации документов административных производств.
and Article 186(Falsification of documents) are used at the prosecution stage.
298( Нелегальное пересечение государственной границы и помощь в нелегальном пересечении границы) и статья 186 Подделка документов.
criminal offences;(vi) falsification of documents;(vii) security grounds;(viii)
vi подделка документов; vii соображения безопасности;
embezzlement, falsification of documents, fraud, misrepresentation
хищение, фальсификация документов, мошенничество, искажение фактов
article 15 of the Identity Card Law make the falsification of documents a criminal act and provide appropriate penalties
статье 16 Закона о паспортах Омана и статье 15 Закона об удостоверениях личности подделка документов квалифицируется в качестве уголовного деяния,
Further, the crimes of fraud and falsification of documents or false statements were among those listed in provisions regarding the involvement of a criminal organization in the commission of crimes,
Кроме того, мошенничество, фальсификация документов и сообщение заведомо ложной информации входят в перечень преступлений, совершаемых с участием организованной преступной группы
In 2005, an investigation by the Agency had led to the conviction of one police officer for abuse of power, falsification of documents and abuse. He had been sentenced to prison
В 2005 году расследование, проведенное Агентством, завершилось осуждением полицейского за злоупотребление властью, подделку документов и грубое обращение; он был приговорен к тюремному заключению
to prevent double victimization of victims through charges such as illegal migration or falsification of documents(Slovenia);
виктимизации жертв в результате предъявления им обвинений, например в незаконной миграции или подделке документов( Словения);
be confused with offences that warranted prosecution of the perpetrators, whether Ecuadorians or aliens, such as falsification of documents or use of a false identity
совершение которых предусматривает уголовное преследование совершивших их лиц- будь они граждане Эквадора или других государств,- таких как фальсификация документов, пользование чужими документами,
with this event the United States tried to grant the distinction of ex-prisoners of conscience to citizens like a Cuban vulgar common criminal who was prosecuted in Cuba for falsification of documents, illegal possession of weapons
мероприятия попытались присвоить высокое звание бывших узников совести таким кубинским гражданам, как обычный преступник, которого на Кубе привлекли к ответственности в частности за подделку документов, незаконное хранение оружия
blackmail according to§§ 144 and 145, falsification of documents(§ 223),
шантаж по смыслу статей 144 и 145, фальсификация документов( статья 223)
On 16 December 1993 he was brought before a court on a charge of falsification of documents and was provisionally released.
намеревается проследовать в Германию. 16 декабря 1993 года он предстал перед судом по обвинению в подделке документов и затем был временно освобожден.
initiated a criminal case against the CEO of Smart Maritime Group Vasiliy Fedin on suspicion of falsification of documents.
завела уголовное дело против генерального директора Smart Maritime Group Василия Федина по подозрению в подделке документов.
the Treatment of Offenders are corruption, falsification of documents and the difficulty of tracing networks to their origins.
в частности, отнесены коррупция, фальсификация документов и сложность постижения нюансов.
stated that technical assistance should focus on upgrading equipment to detect the falsification of documents used in the smuggling of migrants
техническая помощь должна быть направлена на модернизацию оборудования по выявлению фальшивых документов, используемых при незаконном ввозе мигрантов,
Falsification of documents concerning the child, by such means as entering false data into birth registers and therefore onto birth certificates,
Подделка документов на ребенка, например путем занесения неправильной даты рождения в книгу регистрации актов рождения
To establish cooperation in efforts to counter falsification of documents, in particular identity documents,
Установить сотрудничество в области борьбы с подделкой документов, в частности удостоверений личности,
could vary in magnitude ranging from, for example, falsification of documents to large-scale organized activities.
случаи незаконных перевозок могут варьироваться по своим масштабам от фальсификации документов до крупномасштабных организованных мероприятий.
adjacent to existing settlements; fictitious sales; and falsification of documents.
фиктивных сделок купли- продажи; фальсификации документов.
Результатов: 61, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский