FALSIFICATION - перевод на Русском

[ˌfɔːlsifi'keiʃn]
[ˌfɔːlsifi'keiʃn]
фальсификация
falsification
fraud
falsifying
tampering
forgery
adulteration
counterfeiting
fabrication
rigged
подделка
forgery
fake
falsification
fraud
counterfeiting
tampering
falsified
knockoff
knock-off
the forging
фальсификации
falsification
fraud
falsifying
tampering
forgery
adulteration
counterfeiting
fabrication
rigged
подлог
forgery
fraud
falsification
фальсификат
falsification
fake
фальсификацию
falsification
fraud
falsifying
tampering
forgery
adulteration
counterfeiting
fabrication
rigged
подделки
forgery
fake
falsification
fraud
counterfeiting
tampering
falsified
knockoff
knock-off
the forging
фальсификацией
falsification
fraud
falsifying
tampering
forgery
adulteration
counterfeiting
fabrication
rigged
подделку
forgery
fake
falsification
fraud
counterfeiting
tampering
falsified
knockoff
knock-off
the forging
подделке
forgery
fake
falsification
fraud
counterfeiting
tampering
falsified
knockoff
knock-off
the forging

Примеры использования Falsification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Review of provisions related to falsification of driver's permits.
Рассмотрение положений, касающихся подделки водительских удостоверений.
Actually we deal with the next global falsification of historical chronicles and events.
На самом же деле, мы имеем дело с очередной глобальной фальсификацией исторических хроник и событий.
Breach of confidentiality is only possible in case of alleged inaccuracy or falsification of materials.
Нарушение конфиденциальности возможно только в случае заявления о недостоверности или фальсификации материалов.
Data falsification means that the researcher did the experiment,
Фальсификация данных означает, что исследователь выполнил эксперимент,
Vii Use of holograms to reduce possibilities of falsification of Customs stamps Documentation.
Vii Использование голограмм для ограничения возможностей подделки таможенных печатей.
Destruction, deliberate damage or falsification of documents and materials;
Уничтожении, умышленном повреждении или фальсификации документов и материалов;
Falsification of quotations and procurement documents.
Фальсификация документов по котировкам и закупкам.
protected against falsification.
иметь защиту от подделки.
Revelation and Falsification.
Путем вранья и фальсификации.
Falsification and forgery of the local production.
Фальсификация и подделка местного.
Retained samples must be always secured against falsification and ambiguity in identification.
Образцы для сравнения должны всегда защищаться от подделки и ясно идентифицироваться.
Seven sins of falsity and falsification.
Семь грехов фальшивого и фальсификации.
Falsification and gastronomical innovations.
Фальсификация и гастрономическая инновация.
Seven sins of falsity and falsification.
Семь грехов подделывания и фальсификации.
Examples: a falsification of history, a misinterpretation of facts, a shift in emphasis.
Примеры: фальсификация истории, ложная интерпретация фактов, смещение акцентов.
Kesler Y.A. Petersburg as display of falsification of history.
Кеслер Я. А. Петербург как проявление фальсификации истории.
The most frequently used method of diversion was the falsification of import authorizations.
Методом, наиболее часто используемым для организации утечки, является фальсификация разрешений на импорт.
Seven sins of food falsity and falsification.
Семь грехов подделывания и фальсификации продуктов питания.
Forgery and falsification of documents.
Подделка и фальсификация документов.
Referendum is also described as a falsification of democracy.
Референдум- это фальсификация демократии.
Результатов: 520, Время: 0.3588

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский