FIELD OF ARMS LIMITATION - перевод на Русском

[fiːld ɒv ɑːmz ˌlimi'teiʃn]
[fiːld ɒv ɑːmz ˌlimi'teiʃn]
области ограничения вооружений
field of arms limitation
area of arms limitation
сфере ограничения вооружений
the field of arms limitation

Примеры использования Field of arms limitation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
support for the objectives of the United Nations in the field of arms limitations and disarmament.
стоящих перед Организацией Объединенных Наций в области ограничения вооружений и разоружения.
Calls upon all Member States to give serious consideration to the implications that non-compliance by States parties with any provisions of agreements in the fields of arms limitation and disarmament and non-proliferation has for international security
Призывает все государства- члены уделять серьезное внимание последствиям несоблюдения государствами- участниками любых положений соглашений в областях ограничения вооружений и разоружения и нераспространения для международной безопасности
Enhanced expertise in the field of arms limitation and disarmament, including with respect to gender perspectives, of participants in the United Nations disarmament fellowship, training and advisory services programme.
Повышение уровня подготовки участников Программы стипендий, подготовки кадров и консультационных услуг Организации Объединенных Наций по разоружению в области ограничения вооружений и разоружения, в том числе в отношении гендерных аспектов.
Thus, the emergence of new issues in the field of arms limitation, disarmament and security has led to an equivalent broadening in the focus of the substantive content of the programme.
Таким образом, возникновение новых проблем в области ограничения вооружений, разоружения и безопасности привело к соответствующему расширению числа элементов, охватываемых основным содержанием программы.
Today, this is the treaty with the largest number of parties of all agreements in the field of arms limitation and reduction, its coverage coming close to that of the United Nations Charter.
Сегодня это- Договор с самым широким кругом участников среди соглашений в области ограничения и сокращения вооружений, по своему охвату приближающийся к Уставу ООН.
Expertise in the field of arms limitation and disarmament were enhanced, as evidenced by the increased number of candidates to the United Nations disarmament fellowship programme, which was 3 per cent above the target.
О повышении профессионального уровня специалистов в области ограничения вооружений и разоружения свидетельствовало увеличение числа кандидатов для участия в Программе стипендий Организации Объединенных Наций по разоружению-- на 3 процента выше целевого показателя.
His presence at our plenary meeting is evidence of his enduring interest in the work of the Conference as well as of his continuous support to our efforts in the field of arms limitation and disarmament.
Его присутствие на нашем пленарном заседании является убедительным проявлением его активного интереса к работе Конференции, а также его неизменной поддержки наших усилий в области ограничения вооружений и разоружения.
educate and generate public support for and understanding of the importance of multilateral action in the field of arms limitation and disarmament.
с тем чтобы она понимала важность многосторонней деятельности в области ограничения вооружений и разоружения.
the General Assembly in the field of arms limitation and disarmament, including its special sessions on disarmament.
утвержденных Генеральной Ассамблеей, в области ограничения вооружений и разоружения, включая ее специальные сессии по вооружению..
Providing specialized training in the field of arms limitation and disarmament to Member States,
Организации специализированной подготовки в области ограничения вооружений и разоружения для государств- членов,
the General Assembly in the field of arms limitation and disarmament, including its special sessions on disarmament.
Организации Объединенных Наций и резолюциями и решениями Генеральной Ассамблеей в области ограничения вооружений и разоружения.
development of international law as the best way to promote international peace and security, especially in the field of arms limitation and disarmament and non-proliferation.
прогрессивное развитие международного права является оптимальным способом поощрения международного мира и безопасности, прежде всего в области ограничения вооружений и разоружения и нераспространения.
support for multilateral action in the field of arms limitation and disarmament, and focused on five major constituencies: elected representatives,
поддержку многосторонних действий в области ограничения вооружений и разоружения; она ориентирована главным образом на следующие пять групп:
In the closing years of the twentieth century it is expected that the international community will intensify its search for new avenues of progress in the field of arms limitation and disarmament, thereby developing a disarmament agenda for the next century.
В последние годы XX века ожидается, что международное сообщество активизирует свой поиск новых путей достижения прогресса в области ограничения вооружений и разоружения, тем самым подготовив повестку дня для разоружения на следующий век.
support for multilateral action in the field of arms limitation and disarmament, and focused on five major constituencies: elected representatives, research institutes,
поддержку многосторонних действий в области ограничения вооружений и разоружения; в центре ее внимания находилось пять основных категорий участников:
analysis of developments and trends in the field of arms limitation and disarmament and development of a database containing relevant information, with a view to assisting States parties in their negotiations at the conferences and meetings of multilateral disarmament agreements;
анализ ситуации и тенденций в области ограничения вооружений и разоружения и создание содержащей соответствующую информацию базы данных в целях оказания помощи государствам- участникам в ведении переговоров на конференциях и совещаниях в рамках многосторонних соглашений по разоружению;
the positive developments in the field of arms limitation and disarmament.
положительные сдвиги в области ограничения вооружений и разоружения.
This session would also give further impetus to efforts in the field of arms limitation and to the devising of confidence-building measures,
Эта сессия также придала бы дальнейший импульс усилиям в области ограничения вооружений и выработке мер укрепления доверия,
the Conference on Disarmament, in the field of arms limitation and disarmament, in a factual,
Конференции по разоружению, в области ограничения вооружений и разоружения на фактологической,
the Conference on Disarmament, in the field of arms limitation and disarmament, in a factual,
Конференции по разоружению, в области ограничения вооружений и разоружения на фактологической,
Результатов: 135, Время: 0.0632

Field of arms limitation на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский