FINAL OUTCOME DOCUMENT - перевод на Русском

['fainl 'aʊtkʌm 'dɒkjʊmənt]
['fainl 'aʊtkʌm 'dɒkjʊmənt]
заключительный итоговый документ
final outcome document
окончательный вариант итогового документа
the final outcome document
заключительном итоговом документе
final outcome document

Примеры использования Final outcome document на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are encouraged by the provisions on these two fundamental issues contained in the final outcome document of the High-level Meeting held in mid-September, and we urge that they be
Мы с удовлетворением отмечаем, что положения, посвященные двум этим основополагающим вопросам, включены в Итоговый документ прошедшего в середине сентября пленарного заседания высокого уровня,
Recalling also the 2005 World Summit Outcome and the final outcome document of the High-level Plenary Meeting of the sixty-fifth session of the General Assembly on the Millennium Development Goals.
Ссылаясь также на Итоговый документ Всемирного саммита 2005 года и итоговый документ пленарного заседания высокого уровня шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи, посвященного целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия.
Took note of the concern expressed by the European ECO Forum regarding civil society reports of various challenges to public participation experienced during the Rio+20 Conference and its concern that the final outcome document of the Rio+20 Conference lacked ambition;
Приняла к сведению озабоченность, выраженную Европейским ЭКОФорумом в связи с сообщениями гражданского общества о различных проблемах, возникших в связи с участием общественности во время проведения Конференции" Рио+ 20", и его озабоченность тем, что итоговый документ Конференции" Рио+ 20" является недостаточно амбициозным;
how to better structure the congresses and the final outcome document.
вопроса оптимального структурирования конгрессов и итогового документа.
The special session adopted a three-part composite final outcome document negotiated over two substantive sessions of the Preparatory Committee for the Special Session in May 1999
Специальная сессия приняла сводный заключительный итоговый документ из трех частей, согласованный на двух основных заседаниях Подготовительного комитета на специальной сессии в мае 1999 года
If the Final Outcome Document of the Biennial Meeting of States led to tangible actions that saved lives,
Если Заключительный итоговый документ созываемого раз в два года совещания привел к ощутимым мерам,
Part II of the final outcome document containing the review
В части II заключительного итогового документа, содержащего обзор
is encouraged by the preparation of a national plan of action in accordance with the Convention on the Rights of the Child and the final outcome document of United Nations General Assembly Special Session on Children,"A World Fit For Children.
приветствует подготовку национального плана действий в соответствии с Конвенцией о правах ребенка и заключительным итоговым документом специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по положению детей" Мир, пригодный для жизни детей.
my fellow representatives of civil society are speaking after the adoption of the summit's final outcome document, I have to say that it would be unfortunate indeed if civil society,
мои коллеги по гражданскому обществу выступаем здесь уже после принятия итогового документа, я должен отметить, что было бы прискорбно, если бы гражданскому обществу, которое внесло столь
The organization is encouraged that the final outcome document of the Open Working Group on Sustainable Development Goals, adopted by consensus in September 2014,
Организацию обнадеживает тот факт, что окончательный итоговый документ Рабочей группы открытого состава по целям в области устойчивого развития, принятый на основе
The Commission adopted a final outcome document entitled"Declaration on the tenth anniversary of the World Summit for Social Development",
Комиссия приняла итоговый документ, озаглавленный<< Декларация по случаю десятой годовщины
hereby conveys the official position of the Government of the Islamic Republic of Iran* with regard to the final outcome document of the Durban Review Conference.
настоящим препровождает официальное заявление правительства Исламской Республики Иран* в отношении итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса.
United Nations actors and Member States in both formal and informal settings, contributing to the final outcome document, known as"The future we want",
так и в неофициальной обстановке и внесли свой вклад в составление итогового документа под названием<< Будущее,
2002 and fully supported the goals proposed in the final outcome document,"A World Fit For Children" which articulates a plan of action dedicated to the future empowerment
и полностью поддержала цели, предложенные в итоговом документе<< Мир, пригодный для жизни детей>>, в котором содержится план
Light Weapons in All Its Aspects and welcome the final outcome document of the Third Biennial Meeting of States to Consider the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit
легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с ней и приветствуем Заключительный итоговый документ третьего созываемого раз в два года совещания государств для рассмотрения процесса осуществления Программы действий по предотвращению
participating in the negotiations on the final outcome document on further actions
принимали участие в обсуждении заключительного итогового документа о последующих мерах
The final outcome document consists of(a) a short political
Итоговый документ включает a краткую политическую декларацию,
We also welcome the Open Working Group's final outcome document with 17 proposed goals
Мы также приветствуем итоговый документ Рабочей группы открытого состава с 17 предложенными целями
The preparatory process has led to the identification of four overarching themes that capture priorities as concrete recommendations for inclusion in the final outcome document of the World Conference:
На стадии подготовительного процесса были определены четыре основные приоритетные темы, в рамках которых первоочередные задачи были обозначены в качестве конкретных рекомендаций, предназначенных для включения в окончательный итоговый документ Всемирной конференции:
Assembly on HIV/AIDS and on the five-year review of the United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II), a gender dimension was incorporated into the final outcome documents.
пятилетнему обзору Конференции Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат II), в итоговые документы был включен гендерный аспект.
Результатов: 49, Время: 0.0466

Final outcome document на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский