FIVE TIMES MORE - перевод на Русском

[faiv taimz mɔːr]
[faiv taimz mɔːr]
пять раз больше
five times more
в пять раз более
five times more
в 5 раз больше
5 times more
5 times as much

Примеры использования Five times more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had generated five times more income for workers than one using imported modular construction elements.
приносит рабочим в пять раз более высокий доход, чем проект, осуществляемый с использованием импортных блочных строительных элементов.
The new website will contain five times more data than the current,
На нем будет размещено в пять раз больше информации, чем на очень популярном действующем сайте,
It finds that men spend five times more of their time on SNA activities than on Extended SNA activities,
В ходе него было установлено, что мужчины затрачивают в пять раз больше своего времени на основные виды деятельности по СНС,
Mauritius, for example, uses five times more fertilizer for its sugar plantation than the world average of 113 kilograms per hectare,
Например, в Маврикии на плантациях сахарного тростника используется в пять раз больше удобрений, по сравнению со среднемировым показателем, соответствующим 113 кг на гектар,
The statements we make here are to no avail if the African countries are then forced to spend five times more on shameful foreign debts than on health
Заявления, с которыми мы здесь выступаем, ничего не изменят, если африканские страны будут вынуждены выделять в пять раз больше ресурсов на погашение унизительного и постыдного внешнего долга,
It provided five times more thrust than GALCIT-27,
Это обеспечило в пять раз больше тяги, чем на GALCIT- 27,
which each year provide five times more funds in subsidies to their farmers than they do to development assistance.
страдает от конкуренции развитых стран в сфере хлопководства, которые ежегодно выделяют своим фермерам в пять раз больше средств и субсидий, чем на официальную помощь в целях развития.
For all second-line combinations, prices closer to the lowest regional innovator or to the global median transaction price for lower-middle-income countries would lead to an even greater number of patients treated nearly five times more.
Цены, приближающиеся к оригинальному лекарственному средству по наименьшей цене в регионе или к глобальной средней цене продажи в странах с доходами ниже среднего, обеспечили бы еще более высокое количество пролеченных пациентов( почти в пять раз больше) по всем сочетаниям препаратов второго ряда.
containing five times more information than the previous version.
содержащий в пять раз больше информации, чем предыдущий вариант.
Finally, the Committee would be interested to hear the delegation's reaction to the assertion made by one non-governmental organization that there was five times more refuge space for animals in the United Kingdom than for women and children, with more funding being allocated to refuges for animals.
Наконец, Комитет хотел бы выяснить реакцию делегации на утверждение, сделанное одной из неправительственных организаций о том, что животным в Соединенном Королевстве предоставляется в пять раз больше места в приютах, чем женщинам и детям, причем приюты для животных финансируют гораздо лучше.
and up to five times more effective than other sectoral growth in resource-poor low-income countries.
эффективным способом сокращения бедности, чем несельскохозяйственный рост, и до пяти раз более эффективным, чем рост в других секторах.
The Constitutional Court found that in comparing the number of voters per deputy in the five different electoral districts there were five times more voters per candidate in electoral district No. 3 than in electoral district No. 5.
Сравнивая количество избирателей в расчете на одного депутата в пяти различных избирательных округах, Конституционный суд установил, что в избирательном округе№ 3 в пять раз больше избирателей на одного депутата, чем в избирательном округе№ 5.
loans in central and eastern Europe- more than five times more EIB investment money in 2010 went to the construction and modernisation of motorways and roads than on projects under the Sustainable Transport programme.
автодорог в 2010 г. было потрачено в пять раз больше кредитных средств ЕИБ, чем на проекты в рамках программы устойчивого развития транспортной отрасли.
aimed to establish whether children were actually three to five times more sensitive to radiation than were adults.
действительно ли подвергаются дети воздействию радиации, которое в три- пять раз больше воздействия, которому подвергаются взрослые.
our peoples should do, while they simultaneously force many of our countries to spend five times more resources to pay back shameful external debt than we spend on health and education programmes.
в то время как многие наши страны вынуждены тратить на погашение позорной внешней задолженности в пять раз больше ресурсов, чем мы тратим на программы образования и здравоохранения.
over 11,000 violations had been reported(five times more than in the first round),
нарушений зафиксировано более 11- ти тысяч- в пять раз больше, чем в первом туре
We shall receive production five times more than today.
Мы будем получать продукции в пять раз больше, чем сегодня.
He's offering me five times more than i make here.
Он обещал платить мне в пять раз больше, чем я получаю здесь.
Very quickly, one guy can have five times more than anybody else.
Очень быстро один парень может иметь в пять раз больше, чем кто-то еще.
Even"poor" in oil Qatar has almost five times more- 25 billion barrels.
Даже у« бедного» нефтью Катара они почти в пять раз выше- 25 млрд баррелей.
Результатов: 43237, Время: 0.1394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский