FLICK - перевод на Русском

[flik]
[flik]
флик
flick
flik
фильм
film
movie
documentary
flick
щелкнуть
click
snap
flick
щелчок
click
flick
движение
movement
motion
move
traffic
mouvement
flow
movimiento
drive
взмахом
with a flick
waving
выкидным
щелкаем
click
флика
flick
flik
фильме
film
movie
documentary

Примеры использования Flick на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mrs. Flick, can we talk about some of the conditions during your sequestration?
Миссис Флик, давайте поговорим об условиях, в которых вы находились во время вашей изоляции?
Cause I'm gonna blast that flick on the Internet tonight.
Потому что я собираюсь обругать этот фильм в Интернете сегодня вечером.
On our site you can easily download Flick Kick Field Goal. apk!
На нашем сайте вы легко можете скачать Flick Kick Field Goal. apk!
Maybe she's mad they're making a scary ghost flick.
Может, ее взбесило, что они снимают страшный фильм о призраках.
Two sides of the same coin, Flick.
Две стороны одной медали, Флик.
DVD Flick official website.
Официальный сайт DVD Flick.
I am fresh off of a hot industrial flick.
снимался в нашумевшем промышленном фильме.
It's a chick flick.
Это девчачий фильм.
Moscow 2010- Flick Me on My Memory, performance.
Москва 2010- Flick Me On My Memory, перформанс долготерпения.
I have heard of this flick.
Слыхал об этом фильме.
modern-day indie flick.
современный инди фильм.
In 2012, an iOS remake was released entitled Flick of the Dead.
В 2012 для iOS выпущен ремейк, Flick of the Dead.
The film won the 2007 Teen Choice Award in the Chick Flick category.
Премия« Teen Choice Awards» в категории« Movies- Choice Chick Flick».
Best homemade pussy eating flick ever.
Лучшие домашние Киска ест фильм когда-нибудь.
Great flick.
Великий фильм.
Can I flick it?
Можно я щелкну по нему?
Call me Flick again and you will count your life as nought.
Еще раз назовешь меня Фликом и можешь ни во что не ставить свою жизнь.
Just flick a switch, and your online activities are hidden away.
Просто щелкните переключатель- и все ваши действия в Интернете будут скрыты.
Another flick of the wand and the sofa zoomed back to its original position.
Еще один взмах палочки и диван вернулся на свое изначальное место.
their tails flick around.
их хвосты щелкают вокруг.
Результатов: 138, Время: 0.1153

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский