FOCUS GROUP DISCUSSIONS - перевод на Русском

['fəʊkəs gruːp di'skʌʃnz]
['fəʊkəs gruːp di'skʌʃnz]
обсуждения в фокус-группах
focus group discussions
обсуждений в целевых группах
focus group discussions
дискуссии в фокус-группах
focus group discussions
обсуждения в фокусных групп
обсуждений в фокус-группах
focus group discussions
обсуждений в целевых групп
focus group discussions
целевых групповых обсуждений
целенаправленные групповые обсуждения
focus group discussions
целевых групповых дискуссий

Примеры использования Focus group discussions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After that, two focus group discussions were conducted in Chisinau, one with knowledgeable
Затем было проведено 2 фокус-группы в Кишиневе: одна- с населением,
unstructured interviews, focus group discussions, and consultations with some 350 officials from a wide variety of organizations.
неструктурных собеседований, целенаправленных обсуждений в группах и консультаций примерно с 350 должностными лицами из широкого круга организаций.
as confirmed by interviews and focus group discussions.
подтверждено интервью и дискуссиями фокусных групп.
such as focus group discussions.
например, фокус групповые дискуссии.
direct observations at field visits, data triangulation and focus group discussions.
непосредственно в ходе выездов на места, при помощи перекрестной проверки данных и дискуссий в составе фокусгрупп.
For example, field researchers in Egypt sometimes found it difficult to make it clear to participants that the focus group discussions were not evaluations of volunteering programmes,
Например, исследователям на местах в Египте иногда было трудно объяснить участникам, что обсуждения в фокус-группах не проводятся с целью оценить добровольческие программы,
A study on core life values for parenting education which consisted of literature review, focus group discussions and in-depth interviews with parents,
Исследование по определению основных жизненных ценностей для обучения навыкам воспитания, которое включало обзор литературы, обсуждения в фокус-группах и детальные интервью с родителями,
initiatives undertaken in 2009-2010 were informed by internal consultations, focus group discussions and interviews with gender specialists from other United Nations agencies.
предпринятые в 2009- 2010 годах инициативы осуществлялись с учетом внутренних консультаций, обсуждений в целевых группах и бесед со специалистами по гендерным вопросам из других учреждений Организации Объединенных Наций.
As part of information collection exercise, focus group discussions were held with selected community members comprising 30 Groups of women,
В ходе сбора информации были проведены целенаправленные групповые обсуждения с отдельными представителями общества, включая 30 групп, в которые входило по 10 человек, т. е. женщины,
The Project will help national partners to conduct surveys/focus group discussions to gauge investors' and private sector perception to assess
Проект поможет национальным партнерам проводить опросы/ обсуждения в фокус-группах, чтобы оценить эффект принимаемых мер на инвестиционную среду,
The specific funding allocated to the People's Dialogue initiative aims to support the facilitation of a countrywide dialogue involving approximately 4,000 ordinary Afghans through 200 focus group discussions that will feed into the development of"local road maps for peace.
Средства, выделенные непосредственно для финансирования инициативы Диалога афганского народа, предназначены для налаживания диалога в масштабах всей страны с участием порядка 4000 рядовых граждан Афганистана через проведение 200 обсуждений в целевых группах, что будет способствовать разработке<< дорожных карт по вопросам мира на местном уровне.
is also building on its highly successful Peoples Consultations on Tsunami Recovery project undertaken in 2005 to conduct focus group discussions with beneficiary communities across six affected districts.
консультаций с населением по вопросам восстановления после цунами, которые были проведены в 2005 году, организует в контексте деятельности проведение целевых групповых дискуссий с получающими помощь общинами в шести пострадавших районах.
interviews and focus group discussions); collection,
проведение интервью и обсуждений в фокус-группах); сбор,
indepth interviews and focus group discussions as well as exit surveys, the study found that several complex interlocking phenomena
результатов подробных собеседований и обсуждений в рамках целевых групп, а также собеседований при выходе сотрудников в отставку в ходе исследования было установлено,
in-depth interviews and focus group discussions as well as exit surveys, the study found
обширных собеседований и обсуждения в целевых группах, а также опросов увольняющихся сотрудников это исследование показало,
After conducting interviews and focus group discussions, the research team came to conclusion that the elderly population of such former industrial cities like Sulyuktu is perhaps the most disadvantageous in the republic.
После проведения опросов и дискуссий в фокус-группах, исследовательская группа пришла к выводу о том, что пожилое население таких бывших промышленных городов, как Сулюкта, находится, пожалуй, в самом невыгодном положении в республике.
interviews, focus group discussions(see annex IX),
интервью, обсуждения в целевых группах( см. приложение IX),
review of annual and other reports, focus group discussions and personal interviews to obtain a broad picture of gender mainstreaming efforts
оценки посредством обзора ежегодных и других докладов, обсуждений в тематических группах и личных собеседований, дабы получить широкое представление относительно усилий по учету гендерных факторов
Another initiative in Sri Lanka supported focus group discussions in over 1,000 villages to determine resettlement
Еще одна осуществляемая в Шри-Ланке инициатива предусматривает поддержку дискуссий в целевых группах, организуемых более
The project included research and analysis, focus group discussions with women entrepreneurs
В рамках этого проекта проводились исследовательская и аналитическая работа, тематические групповые обсуждения с участием женщин- предпринимателей,
Результатов: 63, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский