developing strategiesdevelopment of strategiesformulating strategiesdeveloping policiesdevelopment of policiesformulation of policiesformulation of strategiesdevising strategiesdesigning strategieselaboration of strategies
Примеры использования
Formulating policies
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
analyses that may serve as a basis for formulating policies to prevent and combat mercenary activities.
которые могут послужить основой для разработки политики, направленной на предотвращение деятельности наемников и борьбу с ней.
gender-based violence and for formulating policies to combat such violence in the Kurdistan Region.
гендерного насилия и для выработки политики по борьбе с таким насилием в Курдистане.
The role of developed countries as development partners was as crucial as least developed country ownership and leadership in formulating policies based on national priorities,
Роль развитых стран как партнеров по процессу развития важна так же, как ответственность и лидерство наименее развитых стран в выработке политики на основе национальных приоритетов,
The Central Natural Disaster Relief Committee, headed by the Home Minister, is responsible for formulating policies and programmes and undertaking activities dealing with natural disasters.
Центральный комитет по оказанию чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий во главе с министром внутренних дел отвечает за разработку политики и программ, а также проводит мероприятия, связанные со стихийными бедствиями.
UNFPA country offices are often called upon to assist Governments in formulating policies and national strategies relating to population distribution,
Страновые отделения ЮНФПА часто оказывают правительствам помощь в разработке политики и национальных стратегий, касающихся распределения населения,
had established the institutional framework for formulating policies and programmes to promote gender equality.
создала институциональную основу для разработки стратегий и программ, направленных на поощрение гендерного равенства.
allowing them to meaningfully participate in formulating policies.
позволить им конструктивно участвовать в выработке политики.
they need to be considered while formulating policies.
их необходимо рассмотреть при разработке политики.
Take into account the views and opinions expressed by the Ombudsman when adopting legislation or formulating policies and programmes, particularly in the area of economic,
Учитывать соображения и мнения, высказанные омбудсменом при принятии законодательства или формулировании политики и программ, особенно в области экономических,
persons with disabilities in formulating policies and approaches on disability issues;
их активному участию в разработке политики по проблемам инвалидности и подходов к их решению;
However, the responsibility for formulating policies towards these technologies rests with the Member Governments themselves.
Однако ответственность за формулирование политики по этим технологиям лежит на самих правительствах стран- участниц.
recommendations from treaty bodies in formulating policies and programmes.
рекомендации договорных органов при формулировании политики и программ.
departments are fully aware of the need to take due account of this Convention's provisions in formulating policies and implementing programmes.
ведомства в полной мере осознавали необходимость должного учета положений Конвенции при разработке политики и осуществлении программ.
Malaysia agreed on the need for Governments to consult with indigenous peoples in formulating policies, promulgating legislation
Малайзия согласна с тем, что правительства должны проводить консультации с коренными народами при разработке политики, принятии законов
Although Governments had begun formulating policies concerning HIV/AIDS by the mid-1980s, these policies were frequently fragmented and had a narrow health-sector focus.
Несмотря на то, что к середине 80х годов правительства начали разрабатывать политику в отношении ВИЧ/ СПИДа, эта политика нередко носила фрагментарный характер и имела узкую медицинскую направленность.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文