FOUR CRITICAL - перевод на Русском

[fɔːr 'kritikl]
[fɔːr 'kritikl]
четырех важнейших
four critical
four major
four key
four essential
four important
четырех ключевых
four key
four core
four critical
четырех критических
четыре важнейшие
four critical
four major
четырем важнейшим
four critical
четыре важнейших
four essential
four key
four critical
four major
four important

Примеры использования Four critical на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the leaders agree to target their own efforts in four critical areas, and to encourage the multilateral institutions to also fully support.
лидеры договариваются сосредоточить свои собственные усилия на четырех важнейших областях и поощрять многосторонние учреждения к тому, чтобы они также всемерно содействовали.
billion from 2008 to 2013 to boost regional development in four critical areas: energy,
евро для укрепления процесса регионального развития в четырех важнейших областях: энергетика,
as it provides for the opening of four critical border crossings.
в ней предусматривается открытие четырех важнейших пограничных контрольно-пропускных пунктов.
The four critical pieces of information on which the AT relies to help users interact with applications are an element's role,
Четыре критических фрагмента информации, на которую опирается AT, чтобы помочь пользователям взаимодействовать с приложениями являются ролью элемента,
through the organizational effectiveness programme OHCHR has identified four critical areas to be streamlined with a view to making them more effective.
обеспечению эффективности работы организации, УВКПЧ определило четыре важные области, в которых будет рационализирована работа в целях повышения ее эффективности.
following surveys undertaken in 2010 to collect the views of OHCHR staff, four critical work processes were identified for review:
для сбора мнений УВКПЧ, для обзора были выявлены следующие четыре важные рабочие процедуры: набор персонала, стратегическое планирование,
He indicates further that four critical links in the results-based management framework are weak and must be addressed to advance the
Он далее отмечает, что в системе управления, ориентированного на результаты, есть четыре чрезвычайно важных, но слабых звена, которые надо укрепить, для того чтобы обеспечить дальнейшее внедрение системы управления,
The consultations considered a broad range of priority issues under the following four critical areas: universal access to modern energy services, increased use of renewable energy,
В ходе консультаций был рассмотрен широкий спектр приоритетных вопросов в рамках следующих четырех критически важных областей: всеобщий доступ к современным энергетическим услугам,
It focuses on four critical areas for Australian Government action-- gender,
Основное внимание в нем уделяется следующим ключевым областям деятельности правительства Австралии: гендерный фактор,
Four critical lines of action in support of containment were identified as part of the operational framework, including:(a) case finding
В рамочной программе оперативной деятельности были определены следующие четыре критически важных направления действий в поддержку мер сдерживания,
society and identify four critical elements for the successful implementation of the Convention as follows.
намечаем следующие четыре критически важных элемента для успешного осуществления Конвенции.
set of economic statistics, the Implementation Plan is designed to produce four critical outputs.
набора показателей экономической статистики, план осуществления направлен на достижение четырех важнейших результатов.
In particular, there is insufficient financing in at least four critical areas for sustainable development:(a)
В частности, нехватка финансовых средств наблюдается, как минимум, в четырех важнейших областях устойчивого развития:
According to him, guaranteeing the four critical components of the social protection floor- an old age
По его словам, гарантии четырех важнейших компонентов минимума социальной защиты- пенсий по возрасту
Accordingly, the Commission will review the following four critical areas of concern in 1998:
Соответственно, в 1998 году Комиссия рассмотрит следующие четыре важнейшие проблемные области:
UNU Office in New York(UNU/ONY) and Cornell University(a UNU Associated Institution) are seeking to map out, via this series of conferences, the state of scientific and policy knowledge in four critical areas.
и Корнуэльский университет( ассоциированное учреждение УООН) стремятся получить-- посредством серии конференций-- представление о состоянии научно- политических знаний в четырех важнейших областях.
OHCHR would focus in particular on four critical areas related to migration,
УВКПЧ уделит особое внимание четырем важнейшим сферам, связанным с миграцией:
Accordingly, the Commission will review the following four critical areas of concern in 1997:
Соответственно, в 1997 году Комиссия рассмотрит следующие четыре важнейшие проблемные области:
The regional directors teams have become a key component of the United Nations Development Group governance and accountability with four critical functions:(a) technical support to resident coordinators
Группы региональных директоров стали ключевым элементом структуры управления и подотчетности ГООНВР и выполняют четыре важнейшие функции: a техническая поддержка координаторов- резидентов
At the October 2006 meeting of the Commission's country-specific configuration on Sierra Leone, the Government of Sierra Leone, in consultation with other stakeholders, highlighted four critical areas where further efforts are needed both to address root causes of the conflict
На заседании структуры Комиссии по конкретной стране-- Сьерра-Леоне-- в октябре 2006 года правительство Сьерра-Леоне в консультации с другими заинтересованными сторонами выделило четыре важнейшие области, в которых необходимо предпринять дополнительные усилия в целях устранения коренных причин конфликта
Результатов: 58, Время: 0.0575

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский