FULL SOLIDARITY - перевод на Русском

[fʊl ˌsɒli'dæriti]
[fʊl ˌsɒli'dæriti]
полную солидарность
full solidarity
complete solidarity
total solidarity
полной солидарности
full solidarity
complete solidarity
полная солидарность
full solidarity
безоговорочную солидарность
unconditional solidarity
full solidarity

Примеры использования Full solidarity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The leaders reaffirm their full solidarity with Syria and Lebanon and their rejection of any threats
Руководители государств- членов вновь заявляют о своей полной солидарности с Сирией и Ливаном
Let me reiterate my country's full solidarity with African countries,
Позвольте мне вновь заявить о полной солидарности моей страны с африканскими странами,
We reaffirm our full solidarity with the Palestinian people
Мы вновь заявляем о своей полной солидарности с палестинским народом
It also reaffirms its full solidarity with the people and Government of the Syrian Arab Republic.
Оно также вновь заявляет о своей полной солидарности с народом и правительством Сирийской Арабской Республики.
His delegation expressed its full solidarity with the struggle of the people of Western Sahara for independence
Делегация Кубы заявляет о своей полной солидарности с борьбой народа Западной Сахары за независимость
We reaffirm our full solidarity with the people of Libya in these trying moments of their history.
Мы вновь заявляем о нашей полной солидарности с народом Ливии в этот тяжелый период в ее истории.
I would like to express our full solidarity with the Government of the United States
Мы заявляем о своей полной солидарности с правительством Соединенных Штатов и с американским народом
Reiterating its full solidarity with the Palestinian people,
Вновь заявляя о полной солидарности с палестинским народом,
We wish here to express our full solidarity with Cuba and against the policies of exclusion
В этой связи мы хотели бы заявить о нашей полной солидарности с Кубой и выступить против политики исключения
Let me seize this opportunity to reiterate my country's full solidarity with African countries,
Позвольте мне воспользоваться этой возможностью, чтобы вновь заявить о полной солидарности моей страны с африканскими странами,
Cuba reaffirms its firm support for the cause of the Arab peoples and expresses its full solidarity with their struggle and their resistance against foreign occupation.
Куба вновь подтверждает свою решительную приверженность делу арабских народов и заявляет о своей полной солидарности с их борьбой и сопротивлением иностранной оккупации.
EU General Affairs Council, which declared full solidarity with the US concerning the operations in Afghanistan.
который объявил о свой полной солидарности с Соединенными Штатами в отношении операций в Афганистане.
Affirm our full solidarity with the Republic of Lebanon
Подтверждаем нашу безоговорочную солидарность с Ливанской Республикой
Tunisia wishes to reaffirm once again from this rostrum its consistent support for the struggle of the heroic Palestinian people and expresses its full solidarity with their struggle to recover their legitimate national rights
Тунис хотел бы с этой трибуны вновь заявить о своей неизменной поддержке борьбы героического палестинского народа и выразить свою безоговорочную солидарность с ним в его стремлении восстановить законные национальные права
To reaffirm the Arab position of full solidarity with Syria and Lebanon, to stand with them in confronting ongoing Israeli attacks
Вновь подтвердить позицию арабских государств по выражению полной солидарности с Сирией и Ливаном; оказывать им поддержку
To affirm the Arab position of full solidarity with Syria and Lebanon, standing with them
Подтвердить позицию арабских государств, заключающуюся в полной солидарности с Сирией и Ливаном
Full solidarity and confidentiality in favour of the victim are basic principles of the entire work of victim support agencies,
Полная солидарность с интересами жертвы и сохранение конфиденциальности являются основными принципами всей деятельности агентств помощи жертвам,
To affirm the Arab position of full solidarity with Syria and Lebanon, standing with them
Подтвердить позицию арабских государств, заключающуюся в полной солидарности с Сирией и Ливаном
prosperous Iraq at peace with itself and its neighbours will be possible only if the Iraqi people act as one, in full solidarity and with a clear vision.
будет возможно лишь в том случае, если иракский народ будет действовать на основе принципа единства и полной солидарности и в соответствии с четким планом действий.
I wish once again to reaffirm the full solidarity of the Government and people of Qatar with the position clearly set out by the President of the Lebanese Republic at yesterday's meeting.
я хотел бы вновь заявить о полной поддержке правительством и народом Катара позиции, четко изложенной президентом Ливанской Республики в ходе состоявшегося вчера заседания.
Результатов: 128, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский