СОЛИДАРНОСТЬ - перевод на Английском

solidarity
солидарность
сплоченность
солидарной
solidarité
солидарность
солидарите
организация

Примеры использования Солидарность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
P Солидарность с Республикой Судан 87.
Resolution No. 6/33-P on Solidarity with the Republic of The Sudan.
Эта солидарность составляет суть принципов Организации Объединенных Наций.
That effort of solidarity is at the very heart of the very principles of the United Nations.
Что такое солидарность в глобальном контексте?
What is solidarity in the global context?
Оранжевый цвет символизирует солидарность и трудолюбие армянского народа.
Orange symbolizes the solidarity and hard work of the Armenian people.
Недостаточная солидарность среди женщин;
Lack of solidarity among women;
Солидарность объединяет большое число программ.
Contigo comprises a large number of programmes.
Солидарность народов всегда должна быть выше национального эгоизма.
The solidarity of nations should always prevail over national egoism.
Украина высоко ценит солидарность и поддержку международного сообщества в осуждении Голодомора.
Ukraine highly appreciates the solidarity and support of the international community in the condemnation of the Holodomor.
Движение" Солидарность" в Польше",
The solidarity movement in Poland",
Алжир вместе со своим народом выражает солидарность с женщинами, оказавшимися в условиях иностранной оккупации.
Algeria and its people stood in solidarity with women living under foreign occupation.
Солидарность России была существенной.
The solidarity with Latin America was significant.
Солидарность» выражает благодарность властям.
March2005“Solidaritatea” thanks authorities.
Необходимо, чтобы весь мир проявлял солидарность с правозащитниками, и особен- но с тем, чьи права нарушаются.
Rights, and especially their violation, must hold the whole world in solidarity.
Ну за" Солидарность", за что?
For what?- For Solidarity, what else?
Соединенные руки, солидарность народов.
Joined hands, the solidarity of peoples.
Участники совещания минутой молчания подтвердили свою солидарность со всеми жертвами пыток.
A minute of silence had been observed in solidarity with all victims of torture.
Год назад весь мир объединился, продемонстрировав беспрецедентную солидарность.
A year ago, the whole world joined together in an unprecedented demonstration of solidarity.
Пошел я в" Солидарность.
I went to the Solidarity.
Мы считаем, что международное сообщество также должно проявить гуманитарную солидарность.
We believe that the international community should also respond in a humanitarian gesture of solidarity.
Далее в связи со ссылкой на солидарность в Декларации говорится следующее.
The declaration further elaborates on its invocation of solidarity.
Результатов: 6269, Время: 0.3669

Солидарность на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский