FUNCTIONS EFFECTIVELY - перевод на Русском

['fʌŋkʃnz i'fektivli]
['fʌŋkʃnz i'fektivli]
функции эффективно
functions effectively
responsibilities effectively
functions efficiently
эффективно функционирует
function effectively
function efficiently
effective functioning
operate efficiently
operate effectively
to function in an efficient manner
work effectively
effective operation
эффективного функционирования
effective functioning of
efficient functioning of
effective operation of
efficient operation of
functions effectively
to operate effectively
well-functioning
function efficiently
good functioning of
effectiveness of
эффективно функционировала
function effectively
function efficiently
effective functioning
operate efficiently
operate effectively
to function in an efficient manner
work effectively
effective operation
эффективно функционировать
function effectively
function efficiently
effective functioning
operate efficiently
operate effectively
to function in an efficient manner
work effectively
effective operation
функции эффективным образом

Примеры использования Functions effectively на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
systems of a country to perform functions effectively and sustainably in order to protect plants
систем страны осуществлять функции эффективно и устойчиво с целью защиты растений
UNAMI functions effectively as an integrated mission, and chairs the United Nations country team for Iraq, which includes all
Миссия Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку( МООНСИ) эффективно функционирует в качестве комплексной миссии
bodies to carry out its or their functions effectively and free from any undue influence.
он мог выполнять свои функции эффективно и в условиях свободы от любого ненадлежащего влияния.
for UNMIK monitoring and intervention to ensure that the municipal administration functions effectively was a major contributing cause for the lack of satisfactory delivery of municipal services.
вмешательства со стороны МООНК для обеспечения эффективного функционирования муниципальной администрации является одним из главных факторов, объясняющих отсутствие удовлетворительного предоставления муниципальных услуг.
which to this day functions effectively and is achieving results.
который по сей день эффективно функционирует и позволяет достигать результаты.
to be able to carry out their functions effectively and free from any undue pressure.
иметь возможность выполнять свои функции эффективно и без какого- либо необоснованного давления.
to be able to carry out their functions effectively and without any undue influence.
они могли выполнять свои функции эффективно и без какого- либо ненадлежащего влияния.
If the decision is made by States Parties to develop and establish a regular intersessional programme of work, some form of an implementation mechanism must be put in place to ensure that it functions effectively.
Если государства- участники решат разработать и принять нормативную межсессионную программу работы, то для обеспечения ее эффективного функционирования должен быть создан тот или иной имплементационный механизм.
Reconciliation Commission to ensure that it functions effectively and is able to fulfil its roles
примирению, с тем чтобы она могла эффективно функционировать и выполнять свою роль и функции,
the Tribunal could discharge its functions effectively and efficiently.
Трибунал мог выполнять свои функции эффективно и результативно.
including mechanisms for servicing such a list so that it functions effectively.
включая механизмы" обслуживания" этого списка, с тем чтобы он мог эффективно функционировать.
that it must have the capability to discharge its functions effectively.
МООНПР должна иметь возможность выполнять свои функции эффективно.
training will continue to be provided to programme managers as well as to members of the central review bodies to enable them to carry out their functions effectively and in a timely manner.
ускорения процесса обзора будет продолжено обучение руководителей программ, а также членов центральных органов по обзору, для того чтобы они могли выполнять свои функции эффективно и в установленные сроки.
the Conference recognized the importance of ensuring that anti-corruption bodies had the necessary independence to enable them to carry out their functions effectively and free from any undue influence.
Конференция признала важность обеспечения органов по противодействию коррупции необходимой самостоятельностью, с тем чтобы они могли выполнять их функции эффективно и без какого-либо ненадлежащего влияния.
these institutions can discharge their functions effectively and efficiently.
эти организации могли осуществлять свои функции эффективно и результативно.
to be able to carry out their functions effectively and free from any undue pressure.
иметь возможность выполнять свои функции эффективно и без какого- либо необоснованного давления.
to enable them to carry out their functions effectively and free from any undue influence.
они могли выполнять свои функции эффективно и в условиях свободы от любого ненадлежащего влияния.
Such machinery, when it functions effectively, provides the central authority with the means to obtain information from different administrative sources,
Подобный механизм, если он функционирует эффективно, позво ляет центральному органу получать информацию из различных административных источников,
The Independent National Commission on Human Rights functions effectively and participates in the annual meeting of the Human Rights Council in Geneva to report on the situation of human rights in Liberia, and the forthcoming recommendations of the Council would
Эффективное функционирование Независимой национальной комиссии по правам человека и ее участие в ежегодной сессии Совета по правам человека в Женеве для представления доклада о положении в области прав человека в Либерии,
A Security Council which is truly representative and functions effectively has to be a priority for all of us,
Подлинно представительный и эффективно функционирующий Совет Безопасности должен быть приоритетом для всех нас,
Результатов: 68, Время: 0.1103

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский