GENDER POLICIES - перевод на Русском

['dʒendər 'pɒləsiz]
['dʒendər 'pɒləsiz]
гендерной политики
gender policy
gender politics
gender-sensitive policies
gender-related policy
of gender-mainstreaming policies
gender-relevant policies
gender-responsive policies
gender-specific policy
гендерных стратегий
gender policies
gender strategies
gender-sensitive policies
gender-related policies
гендерные политики
gender policies
гендерная политика
gender policy
gender politics
гендерную политику
gender policy
gender-sensitive policies
gender politics
гендерной политике
gender policy
gender politics
гендерные стратегии
gender strategies
gender policies
gender-sensitive policies
gender-sensitive strategies

Примеры использования Gender policies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As population and gender policies and programmes have developed,
По мере разработки демографических и гендерных стратегий и программ росло
Consider how national gender policies and implementation plans relate to
Изучение того, как национальные гендерные политики и планы осуществления соотносятся с работой,
The event afforded an opportunity to discuss ways to translate gender policies and commitments into practical action on the ground.
Это мероприятие предоставило возможность обсудить способы воплощения гендерной политики и обязательств в практические действия на местах.
financial resources for gender policies and structures aimed at achieving equality between women
финансовых ресурсов для создания гендерных стратегий и структур, предназначенных для достижения равенства между женщинами
Encourages Parties to build capacity to integrate biodiversity considerations into national gender policies and action plans;
Призывает Стороны создавать потенциал для включения тематики биоразнообразия в национальные гендерные политики и планы действий;
The WNC reviewed the gender policies, programmes, projects
НЖК рассмотрены гендерная политика, программы, проекты
including the need for an exchange of experience in the field of social protection and gender policies.
в том числе необходимость обмена опытом в сфере социальной защиты и гендерной политики.
In addition, the present report also includes"organizational culture" and"the inability to enforce gender policies and/or provisions" as additional impediments for a more detailed analysis,
Кроме того, настоящий доклад охватывает такие дополнительные факторы, как<< организационная культура>> и<< неспособность обеспечить выполнение гендерных стратегий и/ или положений>> более подробный анализ см.
can be mainstreamed into national gender policies and action plans;
планов действий по сохранению биоразнообразия, в национальные гендерные политики и планы действий;
Similarly, others have gender policies but none for achieving gender parity in promotions.
Другие организации также осуществляют гендерную политику, но ни одна из них не достигла гендерного равенства при продвижении по службе.
Social and Gender Policies Elena Danilova-Cross,
социальная и гендерная политика Елена Данилова- Кросс,
Ensuring strong commitment by senior management to gender balance goals increases the likelihood that gender policies will be effectively and consistently implemented.
Обеспечение твердой приверженности старших руководителей достижению целей достижения гендерного баланса повышает вероятность эффективного и последовательного осуществления гендерной политики.
Incorporate analysis of the gender perspective in order to allocate the necessary budgets to carry out effective gender policies.
Обеспечить проведение анализа гендерных вопросов для выделения необходимых ассигнований на осуществление эффективных гендерных стратегий;
The Programme is an advisory body on gender policies in education, and its action is based on the National Plan on Equal Opportunities 2003-2007.
Программа выполняет консультативную функцию по гендерной политике в сфере образования и основана на Национальном плане обеспечения равенства возможностей 2003- 2007 годы.
She also noted with satisfaction the key references to the Organization's gender policies and women's economic empowerment.
Она также с удовлетворением отмечает основные ссылки на гендерную политику Организации и расширение экономических прав и возможностей женщин.
Some commentators have argued that Saudi gender policies constitute a crime against humanity, and warrant intervention from the international community.
Некоторые критики напрямую заявляют, что гендерная политика Саудовской Аравии является преступлением против человечности и нуждается во вмешательстве со стороны международного сообщества.
the Gender Equality Council, responsible for implementing gender policies and equality.
отвечающий за осуществление гендерной политики и обеспечение гендерного равенства.
setting budget priorities and allocation based on well-designed gender policies and gender-related issues;
распределение ресурсов на основе должным образом разработанных гендерных стратегий и гендерной проблематики;
Several reports show that most governments are in the process of formulating gender policies, and some already have such policies..
В ряде докладов отмечается, что многие правительства пока еще разрабатывают свою гендерную политику, в то время как некоторые правительства уже завершили ее разработку.
The Committee commends governmental initiatives to assess gender policies through pilot projects, but is concerned that
Комитет высоко оценивает инициативу правительства дать оценку гендерной политике путем осуществления экспериментальных проектов,
Результатов: 210, Время: 0.0704

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский