GENERAL ASSEMBLY INVITED - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli in'vaitid]
['dʒenrəl ə'sembli in'vaitid]
генеральная ассамблея предложила
general assembly invited
general assembly requested
general assembly encouraged
the general assembly proposed
the general assembly asked
the general assembly suggested
генеральная ассамблея призвала
general assembly called upon
general assembly encouraged
the general assembly invited
the general assembly appealed
the general assembly urged
генеральная ассамблея просила
general assembly requested
general assembly had asked
general assembly invited
генеральная ассамблея пригласила
the general assembly invited
генеральная ассамблея предлагает
general assembly invites
general assembly requests

Примеры использования General assembly invited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By its resolution 54/16 of 29 October 1999, the General Assembly invited the Unit, while preparing its annual programme of work, to give priority to the reports
В своей резолюции 54/ 16 от 29 октября 1999 года Генеральная Ассамблея предложила Группе при подготовке ее годовой программы работы уделять первоочередное внимание докладам,
In its resolution 59/141 on strengthening of the coordination of emergency humanitarian assistance of the United Nations, the General Assembly invited States to promote a culture of protection, taking into account
В своей резолюции 59/ 141 об укреплении координации в области чрезвычайной гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций Генеральная Ассамблея призвала государства поощрять культуру защиты,
Furthermore, in the same resolution, the General Assembly invited the Commission, at its twenty-eighth session,
Кроме того, в той же резолюции Генеральная Ассамблея просила Комиссию рассмотреть на своей двадцать восьмой сессии Программу действий
At its sixtieth session, the General Assembly invited Governments and non-governmental organizations to cooperate fully with the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights;
На своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея предложила правительствам и неправительственным организациям в полной мере сотрудничать со Специальным докладчиком Комиссии по правам человека;
In paragraph 2 of the resolution, the General Assembly invited Member States,
В пункте 2 этой резолюции Генеральная Ассамблея призвала государства- члены,
The Committee should refer to paragraph 13 of resolution 45/87 entitled"World social situation", in which the General Assembly invited United Nations bodies to provide"all relevant information pertaining to their respective spheres of competence.
В связи с этим г-н Усватте- Арачи отсылает Комитет к пункту 13 резолюции 45/ 87, озаглавленной" Социальное положение в мире", в которой Генеральная Ассамблея предлагает органам Организации Объединенных Наций обеспечить предоставление" всей необходимой информации, относящейся к их соответствующим областям компетенции.
of 14 December 1971, the General Assembly invited Governments which were in a position to do so, and whose policies would allow it, to make voluntary contributions
от 14 декабря 1971 года Генеральная Ассамблея просила правительства, которые в состоянии сделать добровольные взносы в Фонд Организации Объединенных Наций для деятельности в области народонаселения
In section I.C of its resolution 51/216, the General Assembly invited the Commission to provide general comments on the concept of performance awards
В разделе I. C своей резолюции 51/ 216 Генеральная Ассамблея просила Комиссию представить Ассамблее на ее пятьдесят второй сессии( 1997 год)
In all its recent resolutions on UNITAR, the General Assembly invited UNITAR to strengthen its cooperative relations with institutes
Во всех своих последних резолюциях по ЮНИТАР Генеральная Ассамблея предлагала ЮНИТАР укреплять свое сотрудничество с институтами и соответствующими национальными
The United Nations Conference on Human Settlements(Habitat II) and the General Assembly invited the Council to consider dedicating one high-level segment before 2001 to human settlements
Конференция Организации Объединенных Наций по населенным пунктам( Хабитат II) и Генеральная Ассамблея предложили Совету рассмотреть вопрос о том, чтобы до 2001 года посвятить этап
in resolution 63/22, the General Assembly invited UNESCO, in consultation with Member States, to play a leading role in the preparations for the celebration of the International Year for the Rapprochement among Cultures in 2010.
в резолюции 63/ 22 Генеральная Ассамблея призывала ЮНЕСКО в консультации с государствами- членами сыграть ведущую роль в подготовке к празднованию Международного года сближения культур в 2010 году.
In paragraph 7 of resolution 53/74, the General Assembly invited the nuclear-weapon States and all other States
В пункте 7 резолюции 53/ 74 Генеральная Ассамблея призывает государства, обладающие ядерным оружием,
paragraph 9 of resolution 64/116, the General Assembly invited the Commission to comment in its report to the Assembly on its current role in promoting the rule of law.
пункте 9 резолюции 64/ 116 Генеральная Ассамблея предлагала Комиссии представлять в своем докладе Ассамблее комментарии относительно ее нынешней роли в поощрении верховенства права.
In its resolution 63/266, the General Assembly invited the Secretary-General to prepare his proposed programme budget on the basis of a preliminary estimate of $4,871,048,700 at revised 2008-2009 rates.
В своей резолюции 63/ 266 Генеральная Ассамблея предложила Генеральному секретарю подготовить предлагаемый им бюджет по программам на основе предварительной сметы в объеме 4 871 048 700 долл. США по пересмотренным расценкам 2008- 2009 годов.
In paragraph 4 of its resolution 61/63, the General Assembly invited all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the resolution
В пункте 4 своей резолюции 61/ 63 Генеральная Ассамблея призвала все государства- члены представить Генеральному секретарю информацию о мерах, принятых ими для содействия достижению целей,
In resolution 48/163 the General Assembly invited Governments to establish national committees which would serve as a mechanism for consultation between indigenous people
В резолюции 48/ 163 Генеральная Ассамблея призвала правительства создавать национальные комитеты, которые послужат механизмом консультаций между коренными народами
By its resolution 68/34, entitled"Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and light weapons and collecting them", the General Assembly invited the Secretary-General and those States and organizations that are
В своей резолюции 68/ 34, озаглавленной<< Оказание государствам помощи в пресечении незаконного оборота и в сборе стрелкового оружия и легких вооружений>>, Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря,
In its resolution 61/222, the General Assembly invited States to become parties to the 2005 Protocols to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Maritime Navigation
В своей резолюции 61/ 222 Генеральная Ассамблея призвала государства стать участниками Протоколов 2005 года к Конвенции о борьбе с незаконными актами, направленными против безопасности морского судоходства,
At its sixty-first session, the General Assembly invited all Member States to continue to inform the Secretary-General of their views and assessments on such
На своей шестьдесят первой сессии Генеральная Ассамблея просила все государства- члены продолжать информировать Генерального секретаря о своей точке зрения
in paragraph 8 of the draft resolution, the General Assembly invited the Economic and Social Council to contribute to the preparation of the Conference, as appropriate,
в пункте 8 проекта резолюции Генеральная Ассамблея предлагает Экономическому и Социальному Совету оказать надлежащее содействие подготовке Конференции,
Результатов: 493, Время: 0.0846

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский