GENERAL ASSEMBLY MIGHT - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli mait]
['dʒenrəl ə'sembli mait]
генеральная ассамблея может
general assembly may
general assembly can
генеральная ассамблея возможно
генеральная ассамблея могла
general assembly could
general assembly may
to enable the general assembly
to allow the general assembly

Примеры использования General assembly might на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, if the treaty bodies did not take measures to reduce the number of pages in the reports, the General Assembly might come to a decision of its own, which would then be imposed upon them.
Кроме того, если договорные органы не примут мер по сокращению докладов, то Генеральная Ассамблея может сама принять решение, которое навязано комитетам.
Pending the drafting of such a convention, the General Assembly might adopt, by consensus, a declaration of principles in the matter.
До того как будет разработана такая конвенция, Генеральная Ассамблея могла бы принять консенсусом декларацию принципов по этому вопросу.
The General Assembly might hold detailed discussions to specify clearly the areas of the Council's activities in the future, in conformity with the principles established in the Charter of the United Nations.
Генеральная Ассамблея могла бы провести обстоятельные прения, с тем чтобы четко определить области будущей деятельности Совета в соответствии с принципами, предусмотренными Уставом.
Mr. Normandin(Canada) asked how the General Assembly might provide OHCHR with financial resources commensurate with the challenges,
Г-н Нормандин( Канада) интересуется, каким образом Генеральная ассамблея могла бы предоставить Верховному комиссариату финансовые ресурсы с учетом вызовов,
The General Assembly might call on the Secretary-General to request such information from international courts.
Генеральная Ассамблея могла бы обратиться с призывом к Генеральному секретарю запросить такую информацию в международных судах.
The Committee suggested that the General Assembly might encourage Member States to consider making voluntary contributions to the general trust fund for this purpose
Комитет выразил мнение, что Генеральная Ассамблея могла бы рекомендовать государствам- членам рассмотреть вопрос о внесении в общий целевой фонд добровольных взносов для этих целей
The Committee suggests that the General Assembly might encourage Member States to consider making voluntary contributions to the general trust fund for these purposes.
Комитет считает, что Генеральная Ассамблея могла бы рекомендовать государствам- членам рассмотреть вопрос о внесении добровольных взносов в целевой фонд для этих целей.
The General Assembly might consider the fact that the current procedures allow for a review of mission factors in the event of a drastic change of conditions in the mission area.
Генеральная Ассамблея могла бы рассмотреть вопрос о том, что нынешние процедуры позволяют пересматривать коэффициенты для миссий в случае резкого изменения условий в районе миссии.
Building on previous resolutions the General Assembly might recommend that United Nations system organizations should normally be housed in common premises at the country level,
Основываясь на предыдущих резолюциях, Генеральная Ассамблея могла бы рекомендовать, чтобы на страновом уровне организации системы Организации Объединенных Наций размещались, как правило, в общих помещениях,
At its sixtieth session, the General Assembly might consider requesting the Secretariat to develop a suitable set of indicators,
На своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея может рассмотреть вопрос о том, чтобы предложить Секретариату разработать подходящий набор показателей,
Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-sixth session,
Постановляет, с учетом любых указаний, которые Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает дать на своей пятьдесят шестой сессии,
Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fiftieth session,
Постановляет, с учетом любых указаний, которые Генеральная Ассамблея может дать на своей пятидесятой сессии,
Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-fourth session,
Постановляет, с учетом любых указаний, которые Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает дать на своей пятьдесят четвертой сессии,
Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its forty-ninth session,
Постановляет, с учетом любых директивных указаний, которые Генеральная Ассамблея может пожелать дать на своей сорок девятой сессии,
The recommendation that the General Assembly might periodically adopt a focus for its work is aimed at enhancing its role in setting strategic directions
Рекомендация о том, что Генеральная Ассамблея могла на периодической основе выбирать основное направление своей работы, призвана усилить ее роль в определении стратегических направлений
Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-seventh session,
Постановляет, с учетом любых указаний, которые Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает дать на своей пятьдесят седьмой сессии,
Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-third session to continue to examine the question
Постановляет, с учетом любых указаний, которые Генеральная Ассамблея может дать на своей пятьдесят третьей сессии, продолжать рассмотрение данного вопроса
It was to be hoped that a consensus on the issue would be reached so that the General Assembly might proceed to request an opinion from the Court, in accordance with paragraph 96 of the Charter.
Следует надеяться, что будет достигнут консенсус по этому вопросу, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла обратиться в Международный Суд за консультативным заключением в соответствии с пунктом 96 Устава.
Decides, subject to any directives the General Assembly might wish to give at its fifty-eighth session,
Постановляет, с учетом любых указаний, которые Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает дать на своей пятьдесят восьмой сессии,
The General Assembly might wish to request the Secretary-General to update existing procedures for special conferences in order to encourage greater participation
Генеральная Ассамблея может пожелать просить Генерального секретаря обновить существующие процедуры в отношении специальных конференций,
Результатов: 206, Время: 0.0618

General assembly might на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский