Примеры использования Генеральная ассамблея могла на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Чтобы Генеральная Ассамблея могла рассмотреть проект резолюции A/ 65/ L. 63,
Мы считаем, что было бы полезно привести ряд примеров, касающихся этих обвинений, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла иметь четкую картину.
Следует представить полную подробную информацию с учетом положений пункта 12 выше, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла принять обоснованное решение на основе имеющейся информации пункт 43.
Для того чтобы Генеральная Ассамблея могла рассмотреть проект решения,
Для того чтобы Генеральная Ассамблея могла рассмотреть представленный ей сегодня проект резолюции,
Для того чтобы Генеральная Ассамблея могла рассмотреть записку Генерального секретаря,
Необходимо проработать вопрос таким образом, чтобы Генеральная Ассамблея могла в 1994 году принять решение по этой стратегии.
Испания готова продолжать переговоры с Соединенным Королевством в Организации Объединенных Наций, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла вновь подтвердить решение, принятое консенсусом по вопросу о Гибралтаре,
Генеральная Ассамблея могла бы также вновь обратиться с призывом ко всем государствам,
Испания по-прежнему готова вести переговоры с Соединенным Королевством в Организации Объединенных Наций, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла вновь принять консенсусное решение по Гибралтару,
Как отмечено в сноске к документу А/ 60/ L. 47, для того чтобы Генеральная Ассамблея могла рассмотреть представленный ей проект решения,
привлечение консультантов в миссиях тематической группы II, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла принимать обоснованные решения в отношении потребностей в ресурсах специальных политических миссий;
лежащих в ее основе научных вопросов государствам- членам необходимо подвергнуть проекты статей углубленному изучению, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла позднее оценить, насколько целесообразно вести разработку общей конвенции.
Для того чтобы Генеральная Ассамблея могла принять требуемое решение,
следует сделать все необходимое для того, чтобы Генеральная Ассамблея могла быстро принять необходимые решения.
где была обеспечена экономия, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла принимать обоснованные решения в отношении использования высвобождаемых таким образом ресурсов.
С тем чтобы Генеральная Ассамблея могла принять требуемое решение,
повышении транспарентности его работы, а также в обеспечении того, чтобы Генеральная Ассамблея могла быстрее и эффективнее решать проблемы в области поддержания мира и международной безопасности.
оканчивался 30 июня, с тем чтобы Генеральная Ассамблея могла рассматривать доклад Комитета на своей следующей очередной сессии.