GENERAL DECLINE - перевод на Русском

['dʒenrəl di'klain]
['dʒenrəl di'klain]
общий спад
general decline
overall decline
general downturn
общее снижение
overall decline
overall reduction
general decline
general decrease
general reduction
overall decrease
overall reduced
general deterioration
broad decline
generally falling
общее сокращение
overall reduction
overall decrease
overall reduced
overall decline
total reduction
total decrease
general reduction
general decline
general decrease
общего падения
general decline
overall decline
общим ухудшением
general deterioration
overall deterioration
general decline
общего снижения
overall decrease
general decline
overall reduction
overall reduced
overall decline
общее уменьшение
overall decrease
overall decline
overall reduction
overall lower
general decline
overall reduced
general decrease

Примеры использования General decline на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The general decline in funding for humanitarian activities by the donor community in Tajikistan has also affected some of the international NGOs operating in the country.
На деятельность некоторых международных НПО в стране оказывает также воздействие общее сокращение финансирования гуманитарной деятельности в Таджикистане со стороны доноров.
which caused a general decline in the rate of inflation.
что и вызвало общее снижение уровня темпов инфляции.
particularly given the general decline of smaller periodicals in more recent years.
в частности давая общий спад маленьких периодических изданий в последние годы.
the effects are masked by the general decline in the condition of the Baltic Sea.
эффект нивелируется общим ухудшением состояния Балтийского моря.
There has been a steady rise in the number of births to women aged 15 to 19 years, against the background of a general decline in birth rates in the country.
Наблюдается устойчивое повышение числа родившихся детей у женщин в возрасте от 15 до 19 лет на фоне общего снижения уровня рождаемости в стране.
against the euro(falling EUR/JPY) could cause a general decline in the euro, including a fall in EUR/USD.
может вызвать общее снижение курса евро, включая и снижение в паре EUR/ USD.
lack of resources and a general decline in donor assistance.
нехватки ресурсов и общего снижения уровня донорской помощи.
the high cost of credit and a general decline in consumer demand.
высокая стоимость кредитов и общее снижение потребительского спроса.
Construction on the background of the completion of the international exhibition and a general decline in construction work has significantly subsided.
Строительство на фоне завершения международной выставки и общего снижения строительных работ значительно просело.
Also during this period, there was a general decline in mortality rates in Portugal for all age groups.
В тот же период в Португалии отмечалось общее снижение смертности по всем возрастным группам.
The analysis of XAUSnP could provide a confirmation signal about the general decline on the market of gold.
Можно сказать, что анализ инструмента XAUSnP предоставил подтверждающий сигнал об общем спаде на рынке золота.
hair loss and a general decline in mental condition.
облысение и общее ухудшение психического состояния.
vulnerable children and a general decline in the economy, which is aggravated by the HIV/AIDS pandemic.
уязвимыми детьми и общим спадом в экономике, что усугубляется пандемией ВИЧ/ СПИДа.
infection, general decline of immunity, excessive sun exposure,
инфекции, общее падение иммунитета, излишняя инсоляция,
the actual loss of sovereignty and the general decline in living standards.
фактическую потерю суверенитета и общее падение уровня жизни.
The decline in business losses are not based on specific interrupted contracts; rather, the losses stem from a general decline in business attributed by the claimants to Iraq's invasion
Такие потери связаны не с невозможностью выполнения конкретных контрактов, а с общим сокращением объема деловых операций, вызванным вторжением Ирака
direct alterations of habitat can cause species shift and general decline in abundance of some of the benthic organisms.28.
непосредственное изменение местообитаний могут приводить к видовым смещениям и общему упадку численности некоторых бентических организмов28.
the growing volume of transport, increasing private motorization and general decline in public transport.
повышение объема частного моторизованного транспорта и повсеместное уменьшение объема общественного транспорта.
The problem stemmed from both the reorganization of the operational activities of the organs of the United Nations and the general decline in budgetary resources.
Данная проблема обусловлена как реорганизацией административной деятельности органов Организации Объединенных Наций, так и общим сокращением объема бюджетных ресурсов.
Since 1990 there has been a general decline in e in every regional group except the CCEE
В период с 1990 года во всех региональных группах, за исключением СЦВЕ и БГ, наблюдалось общее снижение ожидаемой продолжительности жизни мужчин
Результатов: 69, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский