GENERAL NATIONAL - перевод на Русском

['dʒenrəl 'næʃnəl]
['dʒenrəl 'næʃnəl]
всеобщий национальный
general national
overall national
всеобщего национального
general national
overall national
общих национальных
overall national
general national
total national
common national
general domestic
генеральный национальный
general national
общий государственный
general state
total public
total government
general national
всеобщим национальным
general national
overall national
всеобщему национальному
general national
overall national
общего национального
overall national
general national
common national
total national
gross national
общие национальные
overall national
total national
general national
common national
overarching national
общей национальной
overall national
common national
overarching national
general national
total national
shared national
consolidated national

Примеры использования General national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The General National Congress pressed ahead, however, with the confirmation of Mr. Meiteeg's cabinet on 26 May.
Однако, не остановило Всеобщий национальный конгресс, который 26 мая утвердил назначение кабинета во главе с гном Майтыгом.
Deep divisions have emerged among members of the General National Congress and political forces,
Среди членов Всеобщего национального конгресса и политических сил возникли глубокие разногласия,
The General National Congress moved quickly to announce that it would abide by the decision, as did Mr. Meiteeg.
И Всеобщий национальный конгресс, и гн Майтыг незамедлительно заявили о том, что намерены подчиниться этому решению.
In coordination with the General National Congress, the Libyan Government had taken various steps towards promoting
В координации с Всеобщим национальным конгрессом, правительство Ливии предприняло ряд шагов по поощрению
These attacks elicited strong condemnation from the General National Congress, President El-Magariaf,
Эти нападения получили решительное осуждение Всеобщего национального конгресса, президента
On 21 April, the General National Congress convened the first session of the Constitution Drafting Assembly in Al Baida.
Апреля Всеобщий национальный конгресс созвал в Эль- Бейде первую сессию Конституционной ассамблеи.
In this regard, the Council welcomes the recent transitional justice law promulgated by Libya's General National Congress and encourages its full implementation.
В этой связи Совет приветствует недавно принятый Всеобщим национальным конгрессом Ливии закон об отправлении правосудия в переходный период и призывает к его полному осуществлению.
In the wake of successful national elections, the National Transitional Council handed over its functions to a democratically elected General National Congress.
После успешного проведения национальных выборов Переходный национальный совет передал свои функции избранному демократическим путем Всеобщему национальному конгрессу.
UNSMIL led efforts to support women members of the General National Congress and raise awareness of women's political rights.
МООНПЛ играла ведущую роль в усилиях по оказанию поддержки членам Всеобщего национального конгресса из числа женщин и содействию повышению информированности о политических правах женщин.
Unlike for the election of the General National Congress in June 2012, all the candidates for the House of Representatives ran as individual candidates.
В отличие от состоявшихся в июне 2012 года выборов во Всеобщий национальный конгресс все кандидаты в депутаты Палаты представителей баллотировались в личном качестве.
The Government replaced Advanced GNVQs(General National Vocational Qualifications) with Vocational A levels exams taken
Правительство заменило экзамены продвинутого уровня на получение ОНСПК( Общего национального свидетельства о профессиональной квалификации)
The adoption of Decision 53 by the General National Congress on 9 June represents an important step.
Принятие решения№ 53 Всеобщим национальным конгрессом, состоявшееся 9 июня, является важным шагом в этом направлении.
presented to the General National Congress in April 2013.
представленный Всеобщему национальному конгрессу в апреле 2013 года.
After weeks of lengthy deliberations by the General National Congress plenary, the electoral law was finally passed on 16 July.
После нескольких недель, в течение которых шли длительные обсуждения на пленарных заседаниях Всеобщего национального конгресса, 16 июля наконец был принят закон о выборах.
In Poland, the Constitution of 1997 creates general national obligations, including with respect to the protection of the environment
В Польше в рамках Конституции 1997 года вводятся общие национальные обязательства, включая обязательства по охране окружающей среды
Please indicate any measures taken towards the development and adoption of a general national plan of action on gender equality,
Просьба сообщить о любых мерах, принятых в целях разработки и принятия общего национального плана действий по обеспечению гендерного равенства,
In the aftermath of the 2011 conflict, the General National Congress has also adopted new legislation addressing the rights of persons with disabilities.
После конфликта 2011 года Всеобщий национальный конгресс также принял новое законодательство, касающееся прав инвалидов.
The three security-related General National Congress committees gradually moved forward in exercising oversight of the Government activities in the national security sector.
Три комитета по вопросам безопасности, которые были созданы Всеобщим национальным конгрессом, постепенно начали проводить работу по осуществлению надзора за деятельностью правительства, связанной с обеспечением национальной безопасности.
A draft transitional justice law remains pending before the General National Congress following repeated delays in its adoption.
Законопроект о правосудии переходного периода все еще находится на рассмотрении Всеобщего национального конгресса, а задержки с его принятием продолжаются.
After protracted debate, on 3 February, the General National Congress voted to adopt a"road map" on future transitional arrangements.
После продолжительных обсуждений Всеобщий национальный конгресс проголосовал 3 февраля за принятие<< дорожной карты>>, касающейся будущих переходных механизмов.
Результатов: 203, Время: 0.0681

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский