GOAL OF NUCLEAR DISARMAMENT - перевод на Русском

[gəʊl ɒv 'njuːkliər dis'ɑːməmənt]
[gəʊl ɒv 'njuːkliər dis'ɑːməmənt]
цели ядерного разоружения
objective of nuclear disarmament
goal of nuclear disarmament
цель ядерного разоружения
goal of nuclear disarmament
objective of nuclear disarmament
целей ядерного разоружения
objectives of nuclear disarmament
goals of nuclear disarmament
purposes of nuclear disarmament

Примеры использования Goal of nuclear disarmament на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that the goal of nuclear disarmament can be achieved by a step-by-step process underwritten by a universal commitment
Мы считаем, что цель ядерного разоружения может быть достигнута благодаря поэтапному процессу при условии всеобщей приверженности
India has suggested initiating concrete steps towards achieving the goal of nuclear disarmament based on the following elements.
Индия предложила начать предпринимать конкретные шаги для достижения цели ядерного разоружения на основе следующих элементов.
The goal of nuclear disarmament has been on the international agenda ever since the first nuclear weapons were built and used.
Цель ядерного разоружения фигурирует в международной повестке дня с тех пор, как было изготовлено и применено первое ядерное оружие.
we have spelt out India's specific proposals to build a consensus that strengthens the ability of the international community to move towards the goal of nuclear disarmament.
изложили конкретные предложения Индии по формированию консенсуса, который укреплял бы способность международного сообщества продвигаться к цели ядерного разоружения.
At the conceptual level, the goal of nuclear disarmament is consistent with our concept of global,
На концептуальном уровне цель ядерного разоружения созвучна нашей концепции обеспечения глобальной,
legally binding negative security assurances for non-nuclear-weapon States until the goal of nuclear disarmament has been achieved.
гарантий безопасности государствам, не обладающим ядерным оружием, пока не будет достигнута цель ядерного разоружения.
While considerable progress has been made to strengthen the non-proliferation norm, the goal of nuclear disarmament remains elusive.
Хотя достигнут значительный прогресс в укреплении нераспространенческой нормы, цель ядерного разоружения остается неуловимой.
We voted in favour of this draft resolution because we share its main goal of nuclear disarmament and its legitimate concern with the dangers of nuclear war.
Мы проголосовали за этот проект резолюции потому, что мы разделяем его главную цель ядерного разоружения и высказываемую в нем законную обеспокоенность опасностями ядерной войны.
This inability to forge a compromise is a setback in spite of our professed common goal of nuclear disarmament.
Такая неспособность выработать компромисс представляет собой сбой, несмотря на нашу декларируемую общую цель ядерного разоружения.
in spite of their professed common goal of nuclear disarmament.
несмотря на их общепризнанную цель ядерного разоружения.
balanced reduction, to promote the goal of nuclear disarmament.
сбалансированного сокращения утверждал цель ядерного разоружения.
Australia is committed to achieving the goal of nuclear disarmament through balanced, progressive
Австралия привержена достижению цели ядерного разоружения с помощью сбалансированных,
These developments move us nearer to our goal of nuclear disarmament, and we hope that they will serve to strengthen the foundations for security on both the regional
Эти события приближают нас к достижению цели ядерного разоружения, и мы надеемся, что они послужат укреплению основ безопасности как на региональном,
India attaches the highest priority to the goal of nuclear disarmament and has an impeccable nonproliferation record.
Индия придает огромную важность усилиям по достижению ядерного разоружения и имеет безупречную репутацию в области нераспространения.
While Egypt lays strong emphasis on the goal of nuclear disarmament at the global level,
Хотя Египет решительно делает акцент на реализации ядерного разоружения на глобальном уровне,
The goal of nuclear disarmament was being pursued at several levels-- the unilateral, bilateral, plurilateral and multilateral levels.
Усилия в области ядерного разоружения прилагаются на многих уровнях-- одностороннем, двустороннем, плюрилатеральном и многостороннем.
Australia remained committed to the goal of nuclear disarmament as expressed in the 13 disarmament steps from the 2000 Review Conference.
Австралия сохраняет курс на достижение цели ядерного разоружения, определяемый теми 13 практическими шагами, которые были согласованы на Конференции 2000 года.
The Russian Federation is committed to the goal of nuclear disarmament in accordance with article VI of the NPT.
Российская Федерация привержена цели достижения ядерного разоружения в соответствии со статьей VI ДНЯО.
The Russian Federation is committed to the goal of nuclear disarmament in compliance with article VI of the NPT.
Россия привержена цели достижения ядерного разоружения в соответствии со статьей VI ДНЯО.
for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty has become instrumental towards the goal of nuclear disarmament.
последовательных усилий по осуществлению статьи VI Договора имеет существенно важное значение на пути к достижению цели ядерного разоружения.
Результатов: 157, Время: 0.0576

Goal of nuclear disarmament на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский