GOVERNMENT'S POSITION - перевод на Русском

позиция правительства
position of the government
attitude of the government
stance of the government
views of the government
government's approach
позиция государства
position of the state
government's position
позицию правительства
position of the government
government's views
government's stand
позиции правительства
position of the government
government's views
the attitude of the government
позицией правительства
the position of the government

Примеры использования Government's position на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Government's position is consistent with the Report of the Task Force on the Travelling Community.
Позиция правительства согласуется с выводами, содержащимися в докладе Целевой группы по положению общины тревеллеров.
If the public were better informed of the Government's position, their fears would long since have been laid to rest.
Если бы общественность была лучше информирована о позиции правительства, ее опасения уже давно были бы развеяны.
He asked that the delegation clarify the Government's position on their role and in particular those working on women's issues.
Он просит, чтобы делегация разъяснила позицию правительства об их роли и, в частности, о роли организаций, занимающихся женской проблематикой.
It also asked about the Government's position on recent parliamentary initiatives to enable judges to propose alternatives to the death penalty, such as life imprisonment without early release.
Он поинтересовался также позицией правительства в связи с недавней инициативой парламента наделить судей правом предлагать альтернативные смертной казни виды наказания, такие, как пожизненное заключение без права на досрочное освобождение.
She wished to know whether that was a common practice and what the Government's position was in that regard.
Ей хотелось бы узнать, является ли это повсеместной практикой и какова позиция правительства в этой связи.
In Uzbekistan efforts focussed on influencing the Government's position towards refugee issues, with the eventual aim of
В Узбекистане главные усилия были направлены на изменение позиции правительства в отношении беженских проблем,
It noted the Government's position on ratification of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers
Она отметила позицию правительства в отношении ратификации Международной конвенции о защите прав всех трудящихся- мигрантов
An appellate court has since agreed with the government's position that this sentence is illegally low,
Апелляционный суд согласился с позицией правительства, считающего, что этот приговор является необоснованно мягким,
Neither the issues nor the Government's position on such issues have changed in the period under review.
За рассматриваемый период не изменились ни сами проблемы, ни позиция правительства по таким вопросам.
The same issues affect the Government's position concerning New Zealand's reservation in relation to article 8.
Аналогичные проблемы касаются позиции правительства в отношении оговорки Новой Зеландии к статье 8.
The observer also asked for clarification of the Government's position regarding an Aboriginal and Torres Strait Islander organization.
Наблюдатель попросил также разъяснить позицию правительства в отношении организации по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
He was unable to convey his Government's position concerning the amendments to article 8 of the Convention.
Он не может подтвердить позицию правительства в отношении поправок к статье€ 8 Конвенции.
Foreign Minister Bill Graham has defended the government's position that the event constituted a"tragedy" rather than the purposeful extermination of minority Armenians.
Министр иностранных дел Билл Грэм выступил в поддержку позиции правительства о том, что имевшее место событие представляет собой« трагедию», а не целенаправленное истребление армянского меньшинства.
The delegation should also clarify the Government's position on positive discrimination;
Делегации следует также пояснить позицию правительства в отношении позитивной дискриминации;
He would also appreciate more information on the Government's position vis-à-vis the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in relation to Montenegrin citizens.
Он также хотел бы получить больше информации о позиции правительства Черногории в отношении рассмотрения в Международном уголовном трибунале по бывшей Югославии дел, касающихся граждан Черногории.
It was an inclusive process that will inform the Government's position and ensure a unified Afghan voice.
Это был всеобщий процесс, который будет определять позицию правительства и обеспечивать единую афганскую позицию..
asked the delegation for information on the Government's position concerning ratification of the amendment to article 8 of the Convention.
просит делегацию представить информацию о позиции правительства в отношении ратификации поправки к статье 8 Конвенции.
To assist Governments in involving the public in order to provide the public's input to the Government's position at international forums;
Оказывать помощь правительствам в привлечении общественности к поддержке позиции правительства на международных форумах;
would like to know the Government's position on the question.
ему хотелось бы знать позицию правительства по данному вопросу.
Some public figures in Spain had stated that they did not share the Government's position on the matter.
Некоторые общественные деятели Испании заявили, что они не разделяют позицию правительства по этому вопросу.
Результатов: 188, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский