GREATER DIVERSITY - перевод на Русском

['greitər dai'v3ːsiti]
['greitər dai'v3ːsiti]
большее разнообразие
greater variety
greater diversity
более разнообразным
more diverse
more varied
more diversified
more various
greater diversity
большего многообразия
greater diversity
повышение разнообразия
increased diversity
greater diversity

Примеры использования Greater diversity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a more balanced flow of information, based on a greater diversity of sources, was essential.
необходим более сбалансированный поток информации на основе большего разнообразия источников.
He welcomed the Commission's decision to study recruitment policies with a view to fostering greater diversity within the United Nations common system and looked forward to receiving comprehensive
Оратор приветствует принятое Комиссией решение изучить стратегии набора персонала для обеспечения большего разнообразия в рамках общей системы Организации Объединенных Наций и надеется получить всеобъемлющие
Because the economic performance of the Latin American and Caribbean countries exhibited a far greater diversity in 1995 than in earlier years,
В связи с еще более разнородным, чем в предыдущие годы,
In order to ensure greater diversity in the civil service, a five-year diversity strategy
Для обеспечения большего многообразия на государственной службе разработана пятилетняя стратегия многообразия,
which meant greater diversity in sources of investment for developing countries
что означает более значительную диверсификацию источников инвестиций для развивающихся стран
progress in network coverage, greater diversity of recording systems
расширению зоны ее охвата, увеличению разнообразия систем регистрации
there would be greater diversity in urban and rural development as well as more effective planning overall.
это приведет к появлению большего разнообразия в городском и сельском планировании, а также к более эффективному процессу планирования в целом.
On the positive side, there are examples of countries in which large groups of migrants have benefited from greater diversity, enjoyed long periods of peaceful coexistence among various ethnic
С позитивной стороны, есть страны с большими группами мигрантов, которые только выиграли от большего многообразия населения, в которых различные этнические и религиозные группы мирно
but emphasized that greater diversity, not just in terms of gender
однако подчеркнули, что повышение разнообразия не только с точки зрения гендерного
the modernisation of the justice system which has transformed the judicial role, greater diversity in judicial appointments,
модернизацией системы правосудия, вследствие чего стала иной роль судей, а также мерами по обеспечению большего разнообразия при назначении на судейские должности
leading to a regime that strengthened security in the peaceful use of nuclear energy based on greater diversity and transparency in the regime of inspections and checks.
обеспечивающей создание режима укрепления безопасности при мирном использовании ядерной энергии на основе более широкой диверсификации и транспарентности режима инспекций и проверок.
The world today is characterized by great diversity and emerging factors with a far-reaching influence.
Современный мир характеризуется большим разнообразием и появлением факторов, которые имеют долгосрочное воздействие.
Today, Kyrgyzstan's microfinance sector has a great diversity of participants engaged in microfinance.
На сегодняшний день микрофинансовый рынок Кыргызстана характеризуется большим разнообразием участников, осуществляющих микрофинансирование.
It is known, however, that there is a great diversity among ICUs in terms of structural resources.
Известно, однако, существует большое разнообразие среди ОИТ в отношении структурных фондов.
The above discussion suggests a great diversity in these lease transactions.
Вышеприведенные примеры свидетельствуют о большом разнообразии подобных арендных сделок.
Yes-- from the many, from our great diversity, we shape and derive our unity.
Действительно, из множества, из нашего огромного разнообразия мы формируем и черпаем наше единство.
The greatest diversity of rates is observed in regional markets.
Наибольшее разнообразие ставок наблюдается на региональных рынках.
Greatest diversity of freshwater mollusks is found in East African lakes.
Наибольшее разнообразие пресноводных моллюсков можно найти в Восточно- Африканских озерах.
The greatest diversity occurs in South Africa.
Однако наибольшее разнообразие достигается в Южной Африке.
A"one size fits all" approach is incompatible with the great diversity that exists within business.
Концепция универсального подхода несовместима с огромным разнообразием отдельных представителей деловых кругов.
Результатов: 41, Время: 0.0659

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский